約 2,727,557 件
https://w.atwiki.jp/ccopedia2/pages/19.html
注意 検証動画への転載はご遠慮願います。 動画に正しい台詞をコメントで直接書くのは基本的に好まれません。 無用なトラブルを避けるためにも、ご協力お願いします。 他の正しい台詞ページも同様です。 (どうしても動画に書きたいなら、固定コメにせず、必要最低限にするなどの配慮を。) 英語(MB版) ここでは、検証シリーズの発端となった英語吹き替え版を扱っている。 MB版英語とは、2000年にMedia Blastersによってアメリカ合衆国で制作された英語版の通称である。通称で表記されることが多いのは、検証シリーズにはSony版と呼ばれるもう一つの英語版が存在するため。ただし、単に「英語版」といった場合には、通常こちらの吹き替えを指す。 タイトルはそのまま「Rurouni Kenshin」である。 なお、劇場版・追憶編・星霜編のタイトルは「Samurai X」であり、吹き替えの制作会社も異なっている(*1)。 2000年7月18日にVHS/DVDで初めてリリースされ、TVで放映されたのは3年後の2003年である。南米二ヶ国同様にCartoon Networkでの放送であった為、TV放送版では規制やカットされたシーンが存在する。(*2)ちなみにTV放送されたのは1〜62幕までであり、京都編後は放送されなかった模様。アメリカ以外だとジャマイカでも放送されたが、こちらに関しては無許可で放送された。 台詞や吹き替えのテンポは基本的に原作に忠実(*3)だが、雰囲気を出す為か時々エコーがかかる(主に叫び・心の中で考えているシーン等)。 技名等の日本語の固有名詞はそのまま使うか、可能な限り原型を留めるように訳すことが多い。かの有名な「フタエノキワミ、アッー!」も、「必殺技は日本語で」と提案したせいと翻訳者が公言している。(*4) 次回予告や、主題歌も「そばかす」「Tactics」「涙は知っている」までが吹き替えられている。(*5) 詳しい理由は不明だが、何故か87~88、91、94~95幕の5話分のみモノラル音声で収録されている。 他の言語と比べBGMやSEの音量が小さめに設定されている。 + 索引 英語(MB版)フタエノキワミ、アッー るろうに剣心 英語版、負け犬の遠吠え、志々雄対蒼紫 ヒテンミツルギスタイル 悪・即・斬 フタエノキワミ~左之助フルver.~ ヒテンミツルギスタイル~比古ver.~ オニワバンスタイル 天剣の宗次郎 抜刀斎vs壬生の狼 石動雷十太 百識の方治 盲剣の宇水 鵜堂刃衛 志々雄 対 剣心 終幕/るろうに剣心(総集編) 月岡津南 蒼紫と剣心の再戦/呉鉤十字・回天剣舞六連、るろうに剣心(総集編) シークレットソードⅠ・Ⅱ 剣心VS喧嘩屋斬左(左之助)、飛天御剣流~ずっとミツルギのターン~ 御庭番衆御頭(蒼紫) 左之助VS藤田五郎(斎藤)の再戦 左之助VS藤田五郎(斎藤) 新撰組三番隊組長 潜った修羅場の数 刀狩の張 巻町操 紀尾井坂の変 ファイナルシークレットソード、るろうに剣心(総集編) 奥義・天翔龍閃の会得 相楽総三 べし見 火男 大鎌の鎌足 式尉 弥彦ちゃん燕ちゃん 般若 明王の安慈(前編) 明王の安慈(後編) 戦艦煉獄 志々雄真実!その首、貰った! トリ頭vsホウキ頭 飛翔の蝙也 十本刀集結 塚山由太郎 阿武隈四入道 剣心のぷろぽーず!? 野生のCCO 天草翔伍との決着戦 玉座の陣・崩壊 主を失った方治 深紅の海賊 雪代縁 最後の牙突 九頭龍閃 留守の剣心 蒼紫の拳法 号外!【大久保卿暗殺】 藤田五郎(斎藤一)のくしゃみ 天草翔伍VS帝国陸軍 丸鬼の夷腕坊 ミニ左之・ミニ津南 宝剣宝玉・百花繚乱 チビ剣客、大橋壊す 斉藤の妻 お前の死は絶対DA 抜刀斎調査報告 リクエスト + カナ表記方針 暫定的にカナ表記を加えてみました。(2021/9/12) とりあえずアメリカ英語準拠です。 コンセプトは「なるべく慣用カナに近づけつつも違う音素を区別する」。 あくまでもこういう方法で表記してみたよという報告であり、以降このページを編集するときは必ずこれに準拠しろというわけではありません。 母音 (非r音) (r音 非r音+「ァ」) 発音記号 カナ表記 例 発音記号 カナ表記 例 ɜ(ʌ), ə ア hut /hɜt/ ハット ɝ, ɚ アァ hurt /hɝt/ ハァト ɑ アー hot /hɑt/ ハート ɑɚ アーァ heart /hɑɚt/ ハーァト æ エャ hat /hæt/ ヘャット aɪ アイ φ(phi) /faɪ/ ファイ aɪɚ アイァ fire /faɪɚ/ ファイァ aʊ アウ cow /kaʊ/ カウ aʊɚ アウァ coward /kaʊɚd/ カウァド eɪ エイ bay /beɪ/ ベイ ɛ エ belly /bɛli/ ベリー ɛɚ エァ barely /bɛɚli/ ベァリー i イー me /mi/ ミー ɪ イ Milly /mɪli/ ミリー ɪɚ イァ merely /mɪɚli/ ミァリー oʊ オウ row /ɹoʊ/ ロウ ɔ オー raw /ɹɔ/ ロー(*6) ɔɚ オーァ roar /ɹɔɚ/ ローァ ɔɪ オイ destroy /dɪstrɔɪ/ ディストロイ ɔɪɚ オイァ destroyer /dɪstrɔɪɚ/ ディストロイァ u ウー pool /pul/ プール ʊ ウ pull /pʊl/ プゥル(*7) ʊɚ ウァ poor /pʊɚ/ プァ 母音は頑張ってほぼ表記を区別してみました。æは改善の余地あり 厳密には「アクセントが無い語末以外の/i/や/u/は短母音で表記する(定冠詞含む)」というルールも適用していますが割とどうでもいいと思います 例: 母音前のthe/ði/ →「ズィー」ではなく「ズィ」 Tokyo/toʊkioʊ/ →「トウキーオウ」ではなく「トウキオウ」 子音 発音記号 カナ表記 子音単体時(デフォルト) 備考 b バ行 ブ p パ行 プ m マ行 ム w ワ行 - v ヴァ行 ヴ f ファ行 フ d ダ行 ド t タ行 ト dz ヅァ行 ヅ ts ツァ行 ツ ʤ(j, g) ヂャ行 ヂ 子音単体でヂュが良いかヂが良いか悩みどころ ʧ(ch) チャ行 チ 子音単体でチュが良いかチが良いか悩みどころ z ザ行 ズ s サ行 ス ð(th) ザ行 ズ ダ行も一考 θ(th) サ行 ス タ行も一考 ʒ ジャ行 ジュ 子音単体でジュが良いかジが良いか悩みどころ(めったに子音単体で出てきませんが…) ʃ(sh) シャ行 シュ 子音単体でシュが良いかシが良いか悩みどころ n ナ行 ン l ラ行 ル ɹ(r) ラ行 (ァ) 音節末は母音扱い j(y) ヤ行 - g ガ行 グ k カ行 ク h ハ行 - /hu/は/fu/と区別すべく「ホゥ」表記を採用 ŋ(ng) (ンガ行) ング カ゚表記が一般的になればなぁ /s/と/θ/、/z/と/ð/、/l/と/r/ の区別は諦めてます。 ただし、より発音に忠実な表記にするため、直後の子音の調音位置によっては/m/や/ŋ/を「ン」にする、逆に/n/を「ヌ」にする撥音処理や、摩擦音や破裂音を「ッ」にする促音処理もしています。 例: one moment/wʌn ˈmoʊmənt/→「ワヌ モウマント」 composure/kamˈpoʊʒɚ/→「カン ポウジャァ」 with this/wɪð ˈðɪs/→「ウィッ ズィス」 need to/nid ˈtʊ/→「ニーッ トゥ」 ザ行の場合促音を使うと日本語の性質上強制的に破擦音になるからよくないという説もある 子音+母音まとめマトリックス表 あくまで目安です。 子音\母音 (母音無) ɜ, ə ɑ æ aɪ aʊ eɪ ɛ i ɪ oʊ ɔ ɔɪ u ʊ (子音無) - ア アー エャ アイ アウ エイ エ イー イ オウ オー オイ ウー ウ b ブ バ バー ベャ バイ バウ ベイ ベ ビー ビ ボウ ボー ボイ ブー ブゥ p プ パ パー ペャ パイ パウ ペイ ペ ピー ピ ポウ ポー ポイ プー プゥ m ム マ マー メャ マイ マウ メイ メ ミー ミ モウ モー モイ ムー ムゥ w - ワ ワー - ワイ ワウ ウェイ ウェ ウィー ウィ ウォウ ウォー ウォイ ウゥー ウゥ v ヴ ヴァ ヴァー ヴェャ ヴァイ ヴァウ ヴェイ ヴェ ヴィー ヴィ ヴォウ ヴォー ヴォイ ヴー ヴゥ f フ ファ ファー フェャ ファイ ファウ フェイ フェ フィー フィ フォウ フォー フォイ フー フゥ d ド ダ ダー デャ ダイ ダウ デイ デ ディー ディ ドウ ドー ドイ ドゥー ドゥ t ト タ ター テャ タイ タウ テイ テ ティー ティ トウ トー トイ トゥー トゥ dz ヅ ヅァ ヅァー ヅェャ ヅァイ ヅァウ ヅェイ ヅェ ヅィー ヅィ ヅォウ ヅォー ヅォイ ヅー ヅゥ ts ツ ツァ ツァー ツェャ ツァイ ツァウ ツェイ ツェ ツィー ツィ ツォウ ツォー ツォイ ツー ツゥ ʤ ヂ ヂャ ヂャー ヂェャ ヂャイ ヂャウ ヂェイ ヂェ ヂー ヂ ヂョウ ヂョー ヂョイ ヂュー ヂュ ʧ チ チャ チャー チェャ チャイ チャウ チェイ チェ チー チ チョウ チョー チョイ チュー チュ z ズ ザ ザー ゼャ ザイ ザウ ゼイ ゼ ズィー ズィ ゾウ ゾー ゾイ ズー ズゥ s ス サ サー セャ サイ サウ セイ セ スィー スィ ソウ ソー ソイ スー スゥ ð ズ ザ ザー ゼャ ザイ ザウ ゼイ ゼ ズィー ズィ ゾウ ゾー ゾイ ズー ズゥ θ ス サ サー セャ サイ サウ セイ セ スィー スィ ソウ ソー ソイ スー スゥ ʒ ジュ ジャ ジャー ジェャ ジャイ ジャウ ジェイ ジェ ジー ジ ジョウ ジョー ジョイ ジュー ジュ ʃ シュ シャ シャー シェャ シャイ シャウ シェイ シェ シー シ ショウ ショー ショイ シュー シュ n ン ナ ナー ネャ ナイ ナウ ネイ ネ ニー ニ ノウ ノー ノイ ヌー ヌゥ l ル ラ ラー レャ ライ ラウ レイ レ リー リ ロウ ロー ロイ ルー ルゥ ɹ (ァ) ラ ラー レャ ライ ラウ レイ レ リー リ ロウ ロー ロイ ルー ルゥ j - ヤ ヤー イェャ ヤイ ヤウ イェイ イェ イィー イィ ヨウ ヨー ヨイ ユー ユゥ g グ ガ ガー ゲャ ガイ ガウ ゲイ ゲ ギー ギ ゴウ ゴー ゴイ グー グゥ k ク カ カー ケャ カイ カウ ケイ ケ キー キ コウ コー コイ クー クゥ h - ハ ハー ヘャ ハイ ハウ ヘイ ヘ ヒー ヒ ホウ ホー ホイ ホゥー ホゥ ŋ ング ンガ ンガー ンゲャ ンガイ ンガウ ンゲイ ンゲ ンギー ンギ ンゴウ ンゴー ンゴイ ングー ングゥ 子音\母音 ɝ, ɚ ɑɚ aɪɚ aʊɚ ɛɚ ɪɚ ɔɚ ɔɪɚ ʊɚ (子音無) アァ アーァ アイァ アウァ エァ イァ オーァ オイァ ウァ b バァ バーァ バイァ バウァ ベァ ビァ ボーァ ボイァ ブァ p パァ パーァ パイァ パウァ ペァ ピァ ポーァ ポイァ プァ m マァ マーァ マイァ マウァ メァ ミァ モーァ モイァ ムァ w ワァ - ワイァ ワウァ ウェァ ウィァ ウォーァ ウォイァ ウゥァ v ヴァァ ヴァーァ ヴァイァ ヴァウァ ヴェァ ヴィァ ヴォーァ ヴォイァ ヴゥァ f ファァ ファーァ ファイァ ファウァ フェァ フィァ フォーァ フォイァ フゥァ d ダァ ダーァ ダイァ ダウァ デァ ディァ ドーァ ドイァ ドゥァ t タァ ターァ タイァ タウァ テァ ティァ トーァ トイァ トゥァ dz ヅァァ ヅァーァ ヅァイァ ヅァウァ ヅェァ ヅィァ ヅォーァ ヅォイァ ヅゥァ ts ツァァ ツァーァ ツァイァ ツァウァ ツェァ ツィァ ツォーァ ツォイァ ツゥァ ʤ ヂャァ ヂャーァ ヂャイァ ヂャウァ ヂェァ ヂァ ヂョーァ ヂョイァ ヂュァ ʧ チャァ チャーァ チャイァ チャウァ チェァ チァ チョーァ チョイァ チュァ z ザァ ザーァ ザイァ ザウァ ゼァ ズィァ ゾーァ ソイァ ズァ s サァ サーァ サイァ サウァ セァ スィァ ソーァ ソイァ スァ ð ザァ ザーァ ザイァ ザウァ ゼァ ズィァ ゾーァ ソイァ ズァ θ サァ サーァ サイァ サウァ セァ スィァ ソーァ ソイァ スァ ʒ ジャァ ジャーァ ジャイァ ジャウァ ジェァ ジァ ジョーァ ジョイァ ジュァ ʃ シャァ シャーァ シャイァ シャウァ シェァ シァ ショーァ ショイァ シュァ n ナァ ナーァ ナイァ ナウァ ネァ ニァ ノーァ ノイァ ヌァ l ラァ ラーァ ライァ ラウァ レァ リァ ローァ ロイァ ルァ ɹ ラァ ラーァ ライァ ラウァ レァ リァ ローァ ロイァ ルァ j ヤァ ヤーァ ヤイァ ヤウァ イェァ イァ ヨーァ ヨイァ ユァ g ガァ ガーァ ガイァ ガウァ ゲァ ギァ ゴーァ ゴイァ グァ k カァ カーァ カイァ カウァ ケァ キァ コーァ コイァ クァ h ハァ ハーァ ハイァ ハウァ ヘァ ヒァ ホーァ ホイァ ホゥァ ŋ ンガァ ンガーァ ンガイァ ンガウァ ンゲァ ンギァ ンゴーァ ンゴイァ ングァ 全体として 他のページの表記だとカナ表記は分かち書きしていないのですが、このページの表記法だと「ァ」とか「ャ」とかを多用する関係で分かち書きしないと見にくいので、分かち書きにしました。ただしアンシェヌマンはさせてます。 IPA表記はこちらのサイト様をかなり参考にしました。https //tophonetics.com/ja/ このサイト自体にもカナ転写機能はあるのですがそんなにいいと思わなかったので独自の方法を用いて転写しています。 英語は現代になってからも発音が変化しています。有名なものとして"pin-pen merger"、"cot-caught merger"、"hurry-furry merger"、"Mary-marry-merry merger"などがあります。ここら辺がどの程度反映されてるかは上記サイトの表記法に基づくのでおそらくは適当です。ただし、母音に挟まれたtが流音化する現象(パーティーがパーリィになるアレ)は特にカナ表記に適用していません。 前置詞や接続詞、助動詞などいわゆる「機能語」の弱化については、母音の弱化のみ反映しています。例えば、強勢の無い"and"は/ənd/として扱っています。実際にはさらに弱化して/ən/になることもあります。 ※凡例 正…正しい台詞 音…発音のカナ表記 意…意味 備…備考 フタエノキワミ、アッー Φ / ファーイ!! 正 Fine! 音 ファイン 意 (皮肉の意味を込めて)決まりだ = じゃあ仕方ねぇ… アワビのロースでしょって言う! 正 I'll bring the law of nature to you! 音 アイル ブリング ザ ロー アヴ ネイチャァ タ ユー 意 自然の摂理と言う物を教えてやる! = 俺がすっぱり散らしてやるぜ! 売れんかいな!? 正 Guren Kaina! 音 グーレン カイナ 意 紅蓮腕 誠☆自重 Your head ボロンしてみい! 正 Makoto Shishio! Your head belongs to me! 音 マコウトウ シーシオウ・ヨーァ ヘッド バローングズ タ ミー 意 志々雄真実!お前の首は、俺の持ち物だ! = 志々雄真実、その首貰った!!! ガトチュエロスタイム 正 Gatotsu Zero Style 音 ガトウツゥ ズィァロウ スタイル 意 牙突零式 備 日本語の「つ」/tsu/の子音/ts/は、本来の英語では音節頭に出現しない為に、米国人は上手に「つ」の発音を出来ない場合がある。 これは、日本人が[l]と[r]の発音を、はっきりと区別出来る人が少ないことや、 スペイン語圏の人に「ジ」を除くザ行の音を発音できない人がいるのと同原理である。 ドンマイケル☆ / ±ガール 正 Dropped my guard? 音 ドラープト マイ ガーァド 意 無防備だと? = 油断? 備 Drop one's guard = 防御を解く This is オチ○コ 強姦★パウダー! 正 This is what you call "composure"! 音 ズィ スィズ ワ チュー コール カンポウジャァ 意 これは(世間一般的には)「落ち着き・平静」と呼ぶ物だ = これは“余裕”と言うもんだ! 脳 ワロスwペニシングthe毛布 正 No, whether it's finishing them off 音 ノウ・ウェザァ リッツ フィニシング ゼ モーフ 意 いや、止めを刺す事であろうと = いや、止めも 俺超いい匂いビックリ 正 or enjoying your victory, 音 オーァ レンヂョイイン ギョーァ ヴィクタリー 意 勝利を楽しむことであろうと = 勝利の余韻も なあ、あいつもっと足りへんよ愛が 正 now is not the time for either. 音 ナウ イズ ナート ザ タイム ファ ライザァ 意 今はどちらの時でもない = まだ早い るろうに剣心 英語版、負け犬の遠吠え、志々雄対蒼紫 納豆☆BOY 正 [But, the Battousai lost some stamina when he decided] not to avoid [that battle with this loser standing before you.] 音 [バット ザ バットウサイ ロースト サム ステャマナ ウェン ヒー ディサイディッド] ナーッ トゥ アヴォイド [ゼャット ベャトル ウィッ ズィス ルーザァ ステャンディング ビフォーァ ユー] 意 [だが、抜刀斎はお前の目の前の負け犬との戦いをあえて]避けず、[そして体力を使い果たしたのだ] = その負け犬との戦いを避けずに応じたため、抜刀斎は本来受けるはずでなかった傷を負い、体力をも消耗した あっしもできます! 正 That's ridiculous! 音 ゼャッツ リディキャラス 意 くだらん! あれ?フィギュアねーぞ? 正 I figure I may as well [make it clear who the strongest is right now.] 音 アイ フィギャ ライ メイ アズ ウェル [メイ キット クリァ ホゥー ザ ストローンガス ティズ ライト ナウ] 意 俺は誰が最強か今すぐはっきりさせた方がいいんじゃねえかと思うぜ = この際誰が最強か後腐れのないようはっきりさせてもよ ファンタ無双 正 [It's only he can do to just] defend himself! 音 [イ ツォウンリー ヒー カン ドゥー タ ヂャス] ディフェンド ヒムセルフ 意 [彼に出来ることはただ]自分を守ること[だけだ] = 防戦一方だ 乙、めでてぇ 正 [but he was hit with Battousai's] ultimate attack. 音 [バット ヒー ワズ ヒット ウィズ バットウサイズ] アルタミ タテャック 意 [しかし彼(四乃森蒼紫)は抜刀斎の]奥義[を食らって(いる)] 一瞬鈍英語ですてん 正 He shouldn't be able to stand! 音 ヒー シュドント ビー エイブル タ ステャンド 意 彼(蒼紫)は立つこともかなわないはず! = 立っているのもやっとのはず! おっぱい三倍だストローでみい(怒) 正 [and now I understand that the only thing you've been doing from the very beginning] is buying some time by stalling me! 音 [アンド ナウ アイ アンダァステャンド ザット ズィ オウンリー スィン ギューヴ ビン ドゥーイング フラム ザ ヴェリー ビギニン] ギズ バイイング サム タイン バイ ストーリング ミー 意 そして今俺はお前が最初からやっていた唯一のことが俺を引きとめることで時間を稼ぐことだとわかった = 今お前に出来ることといえばハナからただ一つ、ただの「時間稼ぎ」だ! まあ、タイめでてえじゃん♪ 正 my time and attention 音 マイ タイ マン ダテンシュン 意 俺の時間と注意 変態☆変態☆again! 正 [What's making this man stand up] time and time again? 音 [ワッツ メイキング ズィス メャン ステャン ダップ] タイ マンド タイ マゲン 意 一体何があの男(蒼紫)を何度も何度も立ち上がらせるのだ? 罵倒祭は妹…!? 正 Is the Battousai immortal?! 音 イズ ザ バットウサイ イモーァトル 意 不死身か抜刀斎!? ヒテンミツルギスタイル 野上 / 井上 正 No wait! 音 ノウ ウェイト 意 だめ、待って! 逝ってるミツルギスタイル! 正 Hiten Mitsurugi Style! 音 ヒーテン ミツゥルーギ スタイル 意 飛天御剣流! フルチン!サーセンwwwwwww 正 Ryu Tsui! Sho Sen! 音 リユーツーイ ショウセン 意 龍槌翔閃! 備 "Ryu Tsui"の"R(リ)"の部分が効果音にかき消されていることと、MB版剣心の声優は"Tsui(ツーイ)"の部分を「チィ」あるいは「チー」のように発音していることが原因で、日本人には「フルチン」に聞こえてしまう。 熱い棍棒! 正 A two-hit combo! 音 ア トゥー ヒット カーンボウ 意 二連撃! だってもうバナナ見捨てるチャンス 正 That moron better not miss this chance. 音 ゼャット モーラーン ベタァ ナート ミス ズィス チェャンス 意 阿呆、この機を逃す手はない デスノート2いつ? 正 There's more to it! 音 ゼァズ モーァ トゥ イット 意 まだあるぞ = まだ続くぞ wii感染困るし! 正 Ryu Kan Sen Kogarashi! 音 リユー カーン セン コウガーラシ 意 龍巻閃・凩! 凄まじい...エロシーン! 正 Tsumuji! Arashi! 音 ツームゥジ アーラシ 意 旋(つむじ)・嵐 パイズリコンボ! 正 Five hit combo! 音 ファイヴ ヒット カーンボウ 意 五連撃!! うんちしよ☆ /餅塩 正 Lord Shishio! 音 ローァド シーシオウ 意 志々雄様! 備 【lordは主人・支配者の意で、召使い等が主人を「~様」と呼ぶ時に使う尊称語である。】 また、"Lord"と"Shishio"を一単語のようにつなげて読むと「ローチシオ」のような発音になるため、それが日本人には「モチシオ(もしくはウンチシヨ)」と聞こえてしまう。 お取り寄せえぇぇぇぇ!!! 正 Kuzu Ryu Sen! 音 クーズゥリユーセン 意 九頭龍閃 備 英語版剣心の声優は、"Kuzu Ryu Sen"を「ウズリユセン」のように発音している。つまり、語頭のKの発音が個人の発音の癖か弱めであり(*8)、Ryuの発音がリユのようになっている(*9)。さらに"u"の発音が「オ」に近くなっている(*10)と考えると、「オゾリヨセン」みたいに言っていることになる。これが日本人には「お取り寄せ」に聞こえてしまう。 THE FINAL SECRET SWORD 家具付き 正 The final secret sword Kaguzuchi... 音 ザ ファイナル スィークラット ソーァド カグーズゥチ 意 終の秘剣・火産霊神・・・ 悪・即・斬 あの放置の奴嫌になっただけや 正 Unfortunately I'm not prepared for death yet. 音 アンフォーァチャナトリー アイム ナート プリペァド ファ デス イェット 意 あいにく俺はまだ死への心構えができていない = まだくたばるわけにはいかん I'm ウォンビン テラ臭い尿出る 正 I won't be until I'm certain you're dead. 音 アイ ウォウント ビー アンティ ライム サァト ニュァ デッド 意 お前を確実に亡き者にするまでは = お前を抹殺するまではな テラ雑煮 ウォンビンはFAT BOY 民と銭とday 正 There is only one thing I've ever fought for, and it remains the same today. 音 ゼァ リ ゾウンリー ワン スィン ガイ ヴェヴァ フォート フォーァ ラン ディット リメインズ ザ セイム タデイ 意 ただひとつのことのために俺は闘ってきた、そしてそれは今も同じだ = 俺が闘う目的は昔も今もただひとつ It is the only ジャスティスが無い。テラアバウト 正 It is the only justice that I care about. 音 イ ティズ ズィ オウンリー ヂャスティス ゼャ タイ ケァ ラバウト 意 それ(闘う目的)は俺が気にかけているただひとつの正義だ = 俺自身の正義のため 稲田ワールド 正 In other words, 音 イ ナザァ ワァヅ 意 言い換えれば = すなわち 阿蘇山 正 Aku Soku Zan 音 アク ソク ザーン 意 悪・即・斬 備 MB英語版における日本語の発音では、「母音無声化」を意識した発音が徹底されており、母音が無声化しうる悪(あく)と即(そく)の「く」の母音"u"は非常に弱く発音されている。そのために「く」の発音が聞こえにくくなり、「あ・そ・ざん」と聞こえてしまうと思われる。 我慢 正 Come on! 音 カ マーン 意 来い! ガトチュ石鹸スタイル 正 Gatotsu second style. 音 ガトウツゥ セクンド スタイル 意 二番目の型の牙突 = 牙突弐式 ガトチュパンツスタイル 正 Gatotsu third style. 音 ガトウツゥ サァド スタイル 意 牙突参式 This is AOC すけべドッグyouはメンバーズ 正 So this is all a stupid dog like you remembers. 音 ソウ ズィ スィ ゾー ラ ストゥーピッ ドーグ ライ キュー リメンバァズ 意 これがお前の様な馬鹿犬が覚えている全てか = いわゆる馬鹿の一つ覚えというやつか ヘド臭いイグアナのトランクス 正 It looks like you've run out of tricks. 音 イット ルゥックス ライ キューヴ ラ ナウ タヴ トリックス 意 お前は種を使い果たしてしまったようだ = だがそれももう種切れらしい マイケルゴッドシンガーズ 正 You've dropped your guard to say that. 音 ユーヴ ドラープ チョーァ ガーァッ タ セイ ゼャット 意 それを言う為に無防備になるなんて = 言ったそばからまた油断 異様に今日も幼女に親切です! 正 The only cure for your disease is death. 音 ズィ オウンリー キュァ ファ ヨーァ ディズィー ズィズ デス 意 その癖を治す方法は死のみだ = 馬鹿は死ななきゃ治らない 「和」という陶器はBAD 正 What are you talking about? 音 ワ タァ ユー トーキン ガバウト 意 何の話をしているのだ? = 何の事かな? フタエノキワミ~左之助フルver.~ タミフル…バスター… / 乳…バスト… 正 Damn you...Bastard! 音 デャ ミュー ベャスタァド 意 畜生…てめぇ! ズルすんじゃねぇwiiする保有ビギナー 正 There isn't any reason for you to be here. 音 ゼァ リズン テニー リーズン ファ ユー タ ビー ヒァ 意 お前がここにいる理由は何もない THE ババァ’s OVER 正 The battle is over, 音 ザ ベャト リ ゾウヴァ 意 もう戦いは終わったんだ 「梨ないっすよ」言うキャン★ドゥ 正 and there's nothing you can do. 音 アンド ゼァズ ナスィン ギュー カン ドゥー 意 お前にできることは何もない = (前の台詞と合わせて)お前の出る幕は無え いぃ、じゃそれをくれよ老婆! 正 It's a long way from over! 音 イ ツァ ローング ウェイ フラ モウヴァ 意 終わりまではほど遠いぞ! = 終わっちゃいねえってんだよ! シャラポア★You? 正 Shut up, will you? 音 シャ タップ ウィル ユー 意 お前(左之助)は黙ってろ。= うるせぇよ マダオが… 正 It's not over... 音 イッツ ナー トウヴァ 意 まだ終わってないぞ = まだだ… そんな強引じゃ挿入んねぇ! 正 If you're going to fight me, 音 イ フュァ ゴウイング タ ファイト ミー 意 もし俺と戦おうとするなら = かかってくるなら 「渡来」どう言うんだゆ?アフォだYOU、こうすんだ「ガッ」 正 try doing it after you've closed the gap 音 トライ ドゥーイン ギ テャフタァ ユーヴ クロウズド ザ ゲャップ 意 お前が隙間をふさいだ後に挑戦しろ = ちったあ埋めてからかかってこい 阿鼻浴びS ディフェンス ベッドインだけはパス! 正 of the obvious difference between the two of us! 音 アヴ ズィ アーブヴィアス ディファランス ビトウィーン ザ トゥー ア ヴァス 意 俺たち二人の間の明確な差を = この如何ともし難い実力の差を ヒテンミツルギスタイル~比古ver.~ どうする? ブリーフ マイガムフレンド言うんですスパナ 正 Those of you who believed in my dumb apprentice shall win this battle. 音 ゾウ ザ ヴュー ホゥー ビリーヴ ディヌ マイ ダ マプレンタス シャル ウィン ズィス ベャトル 意 俺の馬鹿弟子を信じたお前たちがこの戦いに勝つであろう=この勝負、最後まで俺の馬鹿弟子を信じぬいたお前の勝ちだ ヒテンミツルギスカトロマスター 正 Hiten Mitsurugi Style's true master 音 ヒーテン ミツゥルーギ スタイルズ トルー メャスタァ 意 飛天御剣流の真の師=飛天御剣流現継承者 変身☆ティーチャー! 正 Kenshin's teacher 音 ケンシンズ ティーチャァ 意 剣心の師匠 ア…ホ…… 正 I'll ... go ... 音 アイル ゴウ 意 行く…ぞ… You have an アヌスバイブ 正 We'll have an honest fight 音 ウィール ハ ヴァ ナーナスト ファイト 意 誠実な戦いになるだろう=いざ尋常に勝負! 一掃せい、プラフチーム、西口 ホウジ 正 It's so sad! What a shame it is, Fuji! 音 イッツ ソウ セャッド・ワ タ シェイ ミ ティズ フージ 意 悲しいな、残念だったな不二!=だが惜しかったな、不二 オニワバンスタイル 味噌☆酢昆布... 酢昆布☆酢昆布☆(略)☆酢昆布!! 正 He's so strong... strong, strong, strong!! 音 ヒーッ ソウ ストローング ストローング ストローング ストローング 意 彼(志々雄)は強し・・・強し強し強し! アイマス無い!? 正 I was right. 音 アイ ワズ ライト 意 私は正しかった = この方治間違ってはいなかった… んもうCCOさんはNEET てんこ盛り☆変態お姉さん! 正 Lord Shishio is all we need to take over the entire nation. 音 ローァド シーシオウ イ ゾール ウィー ニーッ トゥ テイ コウヴァ ズィ インタイァ ネイシャン 意 志々雄様が国全体を乗っ取るのに必要な全てだ = 志々雄様一人いれば国取りは可能なのだ! ペニス様洗わせろCCO 正 Finish them all off, Lord Shishio! 音 フィニシュ ゼ モー ローフ ローァド シーシオウ 意 奴らを全員始末してください!志々雄様 = 止めを!志々雄様 備 Sony版にも同じ箇所に似たような空耳があるが台詞は異なる。 キスネタ、モップでさっさと飲むよピーポ 正 These men are more persistent than normal people. 音 ズィーズ メナー モーァ パァスィスタント ズァン ノーモー ピーポー 意 そいつらは常人よりもしぶといですわ = そいつらのしぶとさは並大抵じゃありませんわ プリーズハリー、ペニス様! 正 Please hurry, finish them off! 音 プリーズ ハァリー フィニシュ ゼ モーフ 意 そいつらに早く止めを刺してください! = 早く止めを! You got some mail. 正 You've got some nerve. 音 ユーヴ ガート サム ナァヴ 意 いい度胸だ 恥じらうCCオッサンっしょ ☆パーフェクトクローザー☆ 露出バトル 緋村☆THE☆罵倒斎 正 As Lord Shishio says you're nothing but a pathetic loser who lost your battle with Himura the Battousai! 音 アズ ローァド シーシオウ セ ジュァ ナスィング バ タ パセティック ルーザァ ホゥー ロース チョーァ ベャトル ウィズ ヒムーラ ザ バットウサイ 意 志々雄様の言うとおり、お前は緋村抜刀斎に敗北した無価値な負け犬以外の何物でもないではないか! = 志々雄様の言うとおり、四乃森蒼紫、お前は緋村に敗北した負け犬ではないか! マヌーサ 正 A loser! 音 ア ルーザァ 意 負け犬! ななみ萌え 正 [You no longer have the right to participate in this contest of strength between] men anymore! 音 [ユー ノウ ローンガァ ハヴ ザ ライッ タ パーァティサペイ ティン ズィス カーンテス タヴ ストレンクス ビトウィーヌ] メ ネニーモーァ 意 これ以上男[同士のこの力比べに参加する権利はもはやない] = もはやこの雌雄を決する戦いに出る幕などない ゲ!ロ! 正 Get lost! 音 ゲット ロースト 意 とっとと失せろ! ナウいフリスビー オニワバンスタイルダブルクーラーチンコ砲十字 正 Now you will face the Oniwaban style Double Kodachi Gohou Juji! 音 ナウ ユー ウィル フェイス ズィ オウニワーバン スタイル ダブル コウダチ ゴウホウ ジュージ 意 御庭番式小太刀二刀流・呉鉤十字を受けてみよ! 備 空耳ではなく、英語版では本当に"Gokou"(呉鉤)が"Gohou"となっているようである(他のシーンも同様)。 スケベやのう… 正 Stupid move... 音 ストゥーピッド ムーヴ 意 愚かな… = 洒落臭ぇ… 犬食えるもん 正 Incredible. 音 インクレダブル 意 信じられない 備 ※編集によって組み込まれた方治のセリフ。 なんだってぇ!? 正 That attack! 音 ゼャ タテャック 意 あの技は! 平均勤務六年 正 Kaiten Kenbu Rokuren! 音 カイテン ケンブゥ ロウクーレン 意 回天剣舞・六連 備 剣心のお取り寄せと同様に語頭のKの発音が弱く「ハイテン」のように聞こえてしまっていると思われる。 重曹は美味しい 正 Too slow, Aoshi! 音 トゥー スロウ アーオウシ 意 遅いぞ蒼紫! SEX 焦らず もみも~み 正 six slashes in one moment 音 スィック スレャシ ズィン ワヌ モウマント 意 一瞬六斬 ワンモアセッ! 正 [but it only works if I'm] on one side. 音 [バ ティ トウンリー ワァク スィ ファイ] マン ワン サイド 意 [しかしそれ(回天剣舞・六連)は俺が]片側に[いて初めて機能する] 天剣の宗次郎 リス対甘エビ チューして醤油薄口 正 This time I'll only be two steps short of the Shukuchi. 音 ズィス タイ マイ ロウンリー ビー トゥー ステップス ショーァ タヴ ザ シュクーチ 意 今度は縮地の二歩手前で行きます オワタ\(^o^)/ 正 What?! 音 ワット 意 何!? 日テレ 正 He did it! 音 ヒー ディ ディット 意 彼がやった! NO! 愛の罠スタナー 正 No. I'm the one who's done it. 音 ノウ・アイム ザ ワン ホゥーズ ダ ニット 意 いいえ、やったのは僕です = いえ、殺るのはこれからです どないすんのローン…一休! 正 The one who is wrong...is you! 音 ザ ワン ホゥー イズ ローング イ ジュー 意 間違っているのは…あなたなんだぁぁぁぁ! ピポット☆ターン 正 He broke down. 音 ヒー ブロウク ダウン 意 宗次郎が壊れた… Here☆乱交 正 Here I go. 音 ヒァ ライ ゴウ 意 行きます 受付先 正 The kid's disappeared! 音 ザ キッヅ ディサピァド 意 坊やが消えた! 西口 正 It's Shukuchi! 音 イッツ シュクーチ 意 これが縮地! The スピーディー⊂二二二( ^ω^)二⊃ブーン 正 Their speed is even! 音 ゼァ スピー ディ ズィーヴン 意 速さは互角! だって民主党バトル技術最低 正 That means that the battle will be decided... 音 ゼャット ミーンズ ザット ザ ベャトル ウィル ビー ディサイディッド 意 つまり勝負を決めるのは = となれば、勝負を決するのは… おっぱいのパワー☆テラタカス!! 正 by the power of their attacks! 音 バイ ザ パウァ ラヴ ゼァ ラテャックス 意 彼らの技の力によって!= 技の破壊力! 山駆ける龍のよろめき 正 The Ama Kakeru Ryu no Hirameki 音 ズィ アーマ カケルゥ リユー ノウ ヒァラメキ 意 天翔龍閃 備 ※編集によって組み込まれた左之助の台詞。本来は原作同様無言である。「山」に聞こえるのは定冠詞"the"の影響。 抜刀斎vs壬生の狼 ルパーン! 正 Prepare! 音 プリペァ 意 構えろ! = 行くぞ! けんちゃんさ!バスタオルっす! 正 Kenshin is the best there is! 音 ケンシ ニズ ザ ベスト ゼァ リズ 意 剣心は最高だ! = やっぱ剣心は最強だ! どういう訳かワン切り掛けてる ヲタクはYOUだろ!罵倒祭!! 正 Do you really think you've won because you've [dodged one] attack?! Well, you're wrong, Battousai! 音 ドゥー ユー リーリー スィン キューヴ ワヌ ビコー ジューヴ [ダーヂド ワ] ナテャック・ウェル ユァ ローング バットウサイ 意 一回の攻撃を避けただけで本当に勝ったと思っているのか!?違うだろう抜刀斎! = それで避けたつもりか、抜刀斎! 牙突はオタクの妄想 正 The Gatotsu attack form above. 音 ザ ガトウツゥ アテャック フォーァ マバヴ 意 上方の為の牙突攻撃 = 対空の牙突 飽きる言うなよ 正 I'll kill you now. 音 アイル キル ユー ナウ 意 そろそろ殺してやろう = もう殺す どうせ「まいう~」 正 Those are my words. 音 ゾウ ザァ マイ ワァヅ 意 それは俺の台詞だ = もう殺すのは俺の方だ エロビデオ to next 正 It'll be your turn next. 音 イトル ビー ヨーァ タァン ネクスト 意 次は貴様の番だ いつも一杯分のメシ・・・ 正 It's impossible, missy. 音 イ ツィンパーサブル ミスィー 意 それは無理です、お嬢さん。 = 無理だぜ、嬢ちゃん デスノwebでスタッフでつよ 正 There's no way we can stop the two of [them]. 音 ゼァズ ノウ ウェイ ウィー カン スタープ ザ トゥー アヴ ゼム 意 俺たちがこの二人を止められる術はない = 俺たちには止められねえ STOPです猥談! 正 Stop this fight now! 音 スタープ ズィス ファイト ナウ 意 今すぐこの戦いをやめろ! = やめんかぁー! おいしー 正 I see. 音 アイ スィー 意 なるほど=そうか 脳天逝ってるようなサツマイモ屋 正 The old imperialist from the Satsuma area, 音 ズィ オウル ディンピァリアリスト フラム ザ サツーマ エァリア 意 元薩摩藩維新志士 明治サクラちゃんやべえ逝ってるよ 正 the Meiji Secretary of the interior 音 ザ メイジ セクラテァリー アヴ ズィ インティァリアァ 意 明治政府内務卿 どっちみち大久保(笑) 正 Toshimichi Okubo 音 トウシミーチ オウクーボウ 意 大久保利通 石動雷十太 泡プレイ☆トゥルン 正 I'll break through 音 アイル ブレイク スルー 意 叩き伏せる! エビマヨ☆ソード 正 with my own sword. 音 ウィズ マイ オウン ソーァド 意 拙者の剣で 滅!今更言わすな! 正 This... is Matoi Izuna! 音 ズィス イズ マトイ イズーナ 意 これが…纏飯綱だ!=秘剣・纏飯綱! 足手まといすんな伊豆と納豆だピチュー 正 I see the Matoi Izuna isn't enough to defeat you. 音 アイ スィー ザ マトイ イズーナ イズン ティナフ タ ディフィー チュー 意 やはり纏飯綱はお前を倒すのに十分でない = やはり纏飯綱だけで抜刀斎は倒せぬか ワロテ 正 Well then. 音 ウェル ゼン 意 ならば ガッちゃん! 正 Gotcha! 音 ガーチャ 意 (口語)わかったぞ! = 読んだ! あ、迷宮入り暗いって意味ですか? 正 I'll make you regret giving me this scar. 音 アイル メイ キュー リグレット ギヴィング ミー ズィッ スカーァ 意 拙者にこの傷を与えたことを後悔させてやる = こんな醜い傷をつけたことを後悔させてやる ビール古いでワタミ 正 Feel free to attack me. 音 フィール フリー トゥ アテャック ミー 意 遠慮なくかかってこい This is でっていう~!! 正 This is the end for you! 音 ズィ スィズ ズィ エンド ファ ユー 意 これで終わりだ = とどめだ! 息吸うな 正 The Izuna 音 ズィ イズーナ 意 飯綱(を) 胃カレー/イカレ 正 He cut it! 音 ヒー カ ティット 意 彼(=剣心)は斬った! 取り寄せぇぇぇ! 正 Do Ryu Sen! 音 ドウ リユー セン 意 土龍閃 百識の方治 ゾノ! 正 Sano! 音 サーノウ 意 左之! パパイヤ☆ファイヤTheガン! 正 Prepare to fire the gun! 音 プリペァ タ ファイァ ザ ガン 意 銃(ガトリング砲)を撃つ用意をしろ パン屋! 正 Fire! 音 ファイァ 意 発射! ワシントン発 安心しろチャイナっ娘「アミ」 正 Wasn't that...Anji's Futae no Kiwami?! 音 ワズント ゼャット アーンジズ フゥターエイ ノウ キワーミ 意 あれは安慈の二重の極みではなかったか!? = 今のは…安慈の二重の極み! 備 実際にはKiwamiを/kəwɑmi/のように発音しているため、コワミのように聞こえる。これが"娘「アミ」"に対応する。 いつなったんスか貴方ノーパンに… / 磯野って優しいよね、ノーパンに… 正 He's not just another nobody. 音 ヒーズ ナート ヂャス タナザァ ノウバーディー 意 奴は何処ぞの小者ではない = ただの雑魚じゃねぇ… Oh!! 正 動画の編集でカットされた方治の台詞"through"の末端。全体としては以下の文。"It may destroy some plating, but it can't go all the way through!" ドアラぁ!逝っちゃ…ら…めぇ…ERROR! 備 ただのうめき声なので意味はないと思われる。『志々雄対剣心 終幕』検証にも同じ部分がある。 ひっでぇブス! 正 He didn't lose! 音 ヒー ディドント ルーズ 意 彼(志々雄)は負けてない! 鉄の上光るブス! 正 There's no way he could have lost! 音 ゼァズ ノウ ウェイ ヒー クゥッド ハヴ ロースト 意 彼(志々雄)が負けるわけがない! ウンチ将軍☆ロース! 正 Lord Shishio didn't lose! 音 ローァド シーシオウ ディドント ルーズ 意 志々雄様は負けてない! 鬱です。 正 What's this? 音 ワッツ ズィス 意 何だこれは? = 何だ!? へぇ鬱怖いのぉ! 正 Hey, what's going on? 音 ヘイ、ワッツ ゴウイン ガーン 意 おい、何が起こっているんだ? = どうしたってんだ!? 大☆罵倒祭 大☆サイト 大☆セクハラ 編入toしのもり(学園) 正 Die Battousai! Die Saito! Die Sagara! And you too, Shinomori! 音 ダイ バットウサイ・ダイ サイトウ・ダイ サガーラ・アン ヂュー トゥー シノウモウリ 意 死ね抜刀斎! 死ね斎藤! 死ね相楽! お前もだ四乃森! = どいつもこいつも皆殺しだ! いつ言おうかい!鼻水のウインナー 正 If you all die, then there is no winner! 音 イ フュー オール ダイ ゼン ゼァ リズ ノウ ウィナァ 意 全員死ねば、勝者はいない!! いつ誘拐 let me うんちしよ♪ ベジタボオオオオォォ!! 正 If you die, that means Lord Shishio is invincible! 音 イ フュー ダイ ゼャット ミーンズ ローァド シーシオウ イ ズィンヴィンサブル 意 お前らが死ねば志々雄様が無敵ということになるのだ! = 全員死ねば志々雄様は無敵! 盲剣の宇水 マッスルボディ 正 What's so funny?! 音 ワッツ ソウ ファニー 意 何が可笑しいッ!!! まず醤油と麺つゆをくれ! 正 I'll show you the way to your grave! 音 アイル ショウ ユー ザ ウェイ トゥ ヨーァ グレイヴ 意 貴様を墓まで案内してくれよう=ぶち殺してくれよう 尿…は…おし…っこ?立ちション‼︎ 正 No...wa...was it Ga...totsu? 音 ノウ ワ ワ ズィット ガ トウツゥ 意 くそ…牙…突だ…だったのか? たい焼きが二体ともボーン☆ 正 [The second style thrusts] diagonally down from above. 音 [ザ セクンド スタイル スラスツ] ダイエャガナリー ダウン フラ マバヴ 意 斜め上から[突き下ろす「弐式」] エロいアタックす☆ 正 [The third style is used against] aerial attacks. 音 [ザ サァド スタイ リ ジューズ ダゲンス] テァリア ラテャックス 意 [「参式」は]空中での攻撃[に対して使用される] = 対空迎撃用の「参式」 あっぱっぱーニダ 正 upper body 音 アパァ バーディー 意 上半身 合ってんど、大体 正 I'll do it until I die. 音 アイル ドゥー イ タンティ ライ ダイ 意 俺は死ぬまでそれ(悪即斬)をする(貫く) = 無論、死ぬまで 鵜堂刃衛 ハッピーになる山田マリオワールド 正 I'll pay any amount of money you want. 音 アイル ペイ エニー アマウン タヴ マニー ユー ワーント 意 あなたがほしいだけ金を払います = 金ならいくらでも出す JAS・プリーズ・ペリー! 正 Just please spare me! 音 ヂャスト プリーッ スペァ ミー 意 容赦してくれ = だから命ばかりは… ハイレグ so Good! 正 My legs won't move. 音 マイ レッグズ ウォウント ムーヴ 意 私の足は動かない = あ、足が… Die Sex 正 Die, insect! 音 ダイ インセクト 意 死ね、虫けら! = 死ねぃ! アレするんですか?一応ゴメン罵倒斎! 正 I assume this girl is your woman, Battousai! 音 アイ アスーム ズィス ガァ リ ジョーァ ウゥマヌ バットウサイ 意 この小娘お前の女と見た、抜刀斎! 死ねぇ! 正 Jinei 音 ジネイ 意 刃衛 備 南米版やフランス版もそうだが、何故か"Jinei"という名前になっている。 かつて英語版wikipediaの刃衛の説明の欄に"in Western order, Jinei Udoh"とあったが、詳細不明。 なお、仮に日本語通り"Jin-e"のような名前だったとしても、「ジンエ」と発音するのは英語話者にとってはかなりの鬼門で、どちらにせよ「死ね」になっていた可能性が高い(*11)。 賞味You乱交 正 Show me your anger. 音 ショウ ミー ヨーァ レャンガァ 意 お前の怒りを見せてみろ = 怒れ怒れ! ヲタ☆ミュージカル 正 [So you can bring back the manslayer you] were ten years ago. 音 [ソウ ユー カヌ ブリング ベャック ザ メャンスレイアァ ユー] ワァ テ ニィァ ザゴウ 意 [さすればお前は]十年前の[(人斬り)に立ち戻る] アイマス・ピンクサロン! 正 I don't think so! 音 アイ ドウント スィンク ソウ 意 俺はそうは思わん! = 小賢しい! ミセス・罵倒斎はメンズだよ 正 Is this Battousai the manslayer? 音 イズ ズィス バットウサイ ザ メャンスレイアァ 意 これが人殺し抜刀斎? = これが人斬り抜刀斎? カランコロン!カランコロンや罵倒斎! 正 Get angry, get angry, Battousai! 音 ゲ テャングリー、ゲ テャングリー バットウサイ 意 怒れ、怒れ抜刀斎! ハマー以前に任天堂? 正 Come on! Is that all you can do? 音 カマーン・イズ ゼャ トール ユー カン ドゥー 意 さあ来い!それがお前のできるすべてか? = それで精いっぱいか!? タミフル…プリケツ☆でーす! 正 and here... break a stance! 音 アンド ヒァ ブレイ カ ステャンス 意 そしてここで…姿勢を崩す! もってけ罵倒祭!/ 祭り行け罵倒祭! 正 Let's begin, Battousai! 音 レッツ ビギヌ バットウサイ 意 始めるぞ抜刀斎! = 勝負だ抜刀斎! 愛撫終わんねっすわ 正 I've won this bet 音 アイヴ ワン ズィス ベット 意 この賭け俺の勝ちだ 頭悪い術 いじめソード&肘 正 A double Battou-Jutsu using the sword and its sheath... 音 ア ダブル バットウジューツゥ ユーズィング ザ ソーァド エァン ディッツ シース 意 剣と鞘を使った二段抜刀術… で、アイマスどう? 正 [One last thing] that I must do! 音 [ワン レャスト スィング] ザ タイ マス ドゥー 意 俺が最後にやるべき事 = 後始末 あらぁナイス美脚ライン… 正 What a nice feeling. 音 ワ タ ナイス フィーリング 意 なんといい感触だろう = この感触いいねぇ… 志々雄 対 剣心 終幕/るろうに剣心(総集編) スタッフ☆由美 正 Stop, Yumi! 音 スタープ、ユーミ 意 待て、由美! スタッフです! 正 Stop this! 音 スタープ ズィス 意 やめて! any☆パウダー 正 [There's no point in going] any further. 音 [ゼァズ ノウ ポイン ティン ゴウイン] ゲニー ファァザァ 意 これ以上[(戦いを)続けることに意味はないわ] = これ以上はもう無理よ 行けゴローニャ 正 He can't go on a[ny longer.] 音 ヒー ケャント ゴウ アー ネ[ニー ローンガァ] 意 彼(志々雄様)はもうこれ以上(戦いを)続けることはできないのよ 緋村…消防士 正 Himura... show mercy. 音 ヒムーラ ショウ マァスィー 意 緋村……情けをかけてちょうだい = もうこれ以上志々雄様を苦しめないで ペイペイ牛 正 I beg you... 音 アイ ベ ギュー 意 お願い…… ビューティー☆ソフト 正 You're too soft... 音 ユァ トゥー サーフト 意 甘えよ… The ババァ is a ローマイヤッ/ババァと老婆はイヤッ! 正 The battle is not over yet! 音 ザ ベャト リズ ナー トウヴァ イェット 意 戦いはまだ終わっちゃいねえぜ = 戦いはまだ続いてるんだぜ ミドリたーん! 正 [I still have people who are waiting for] me to return! 音 [アイ スティル ハヴ ピープル ホゥー アァ ウェイティング ファ] ミー タ リタァン 意 俺にはまだ俺が戻るのを待っている人がいる = 俺にはもう、俺の帰りを待っている人がいるんだ! 郵ローン! 正 You're wrong! 音 ユァ ローング 意 お前は間違っている=違う! いないのは野田さん、ざんねーん! 正 And I'm the one who deserves to live! 音 アン ダイム ザ ワン ホゥー ディザァヴズ タ リヴ 意 そして俺は生きるに値する者なのだ!=生きるべきものはこの俺! ご一緒に完封☆戸田さん! 正 The weak shall become food for the strong! 音 ザ ウィーク シャル ビカム フード ファ ザ ストローング 意 弱者は強者の糧にならななければならない! そっだい!夏美ピース☆/粗大な奈津美ピース! 正 So die, and let me feast! 音 ソウ ダイ アンド レット ミー フィースト 意 だから死ね、そして俺に宴をさせろ!=俺の糧となりて、死ね抜刀斎! 必死だねっと♪ 正 He's done it! 音 ヒーズ ダ ニット 意 やった!=超えた! ロールCCO's ファイナルさ貸しテストリミット! 正 Lord Shishio's finally surpassed his limit! 音 ローァド シーシオウズ ファイナリー サァペャスト ヒズ リミット 意 志々雄様がついに限界を超えた! うざったい貧民トーク… 正 He's like a human torch. 音 ヒーズ ライ カ ヒューマン トーァチ 意 彼は人間松明のようだ=人体発火 バイク牢 家具はリミット 正 By crossing the limit, 音 バイ クロースィング ザ リミット 意 限界を超えることによって ヒズル危のうのバニー引いてないDだ!FUCK OIL麺 水バニー! 正 his abnormal body heat ignited the fat and oil in his body. 音 ヒ ゼャブノーァムル バーディー ヒー ティグナイティッド ザ フェャ タン ドイ リン ヒズ バーディー 意 異常体熱が奴の体の油脂を燃焼した=異常体熱が自分の脂と燐分を燃やした 月岡津南 伊藤燃すタイム 正 It's almost time... 音 イ ツォールモウス タイム 意 時間一杯だ = そろそろだ どういう生理マン!? 正 Do you see anyone?! 音 ドゥー ユー スィー エニーワン 意 誰かいるか!? 穴だわ! 正 Another one! 音 アナザァ ワン 意 他のが来た = 連発だ アナル☆アタック!! 正 Another attack! 音 アナザ ラテャック 意 他の襲撃だ 肛門爆破し続けー! 正 Call all the guards to the gate! 音 コー ロール ザ ガーァヅ タ ザ ゲイト 意 全ての護衛を門に呼べ = 警備の者を全員門へ集合させろ どうしたぁぁ! 正 Don't stop! 音 ドウント スタープ 意 立ち止まるな! サノ、有能ですかい? 正 Sano, you know this guy? 音 サーノウ ユー ノウ ズィス ガイ 意 左之、この男を知っているのか? = 左之、何者だその男? 怪しい友人あぼーん 正 I see you're using bombs. 音 アイ スィー ユァ ユーズィング バームズ 意 お前は爆弾を使うんだな = 炸裂弾か イ●ポ痺れ!ワラ8分www 正 Impossible! What happened?! 音 インパーサブル・ワット ヘャプンド 意 ありえない!何があったんだ!? = ば、馬鹿な、何故だ!? ソースとんかつ 正 [He used his godlike speed to blow the burning fuses out with a single] sword stroke, Katsu. 音 [ヒー ユーズド ヒズ ガードライク スピーッ タ ブロウ ザ バァニング フューズィ ザウト ウィ ザ スィングル] ソーァド ストロウッ カーツゥ 意 あいつは神速を使って燃える導火線をひと振りで吹き飛ばしたんだよ、克 = 神速の剣で導火線の周りを真空状態にするとは… きゅうりです 正 imperialist 音 インピァリアリスト 意 帝国主義者 = 維新志士 鉄の上で光るポッシブル☆フィッシュ☆バイブ 正 There's no way that he could possibly survive! 音 ゼァズ ノウ ウェイ ザット ヒー クゥッド パーサブリー サァヴァイヴ 意 これで奴が生還することなどあり得ない! 蒼紫と剣心の再戦/呉鉤十字・回天剣舞六連、るろうに剣心(総集編) シャナ!借用なっ 正 Shut up! Shut your mouth! 音 シャ タップ・シャ チョーァ マウス 意 黙れ!口を閉じろ! = 黙れ……黙れ! どうしよう、みおたん! 正 Don't shot your attack! 音 ドウント シャー チョーァ ラテャック 意 攻撃を仕掛けるな = 奥義は撃つなぁ! THE・ファーストヌード 正 The first move 音 ザ ファァスト ムーヴ 意 先手 アタックはレフトサイド 正 attack the left side, 音 アテャック ザ レフトサイド 意 攻撃は左手 ターゲットはライトサイドだネッ♪ 正 the target is the right side of the neck. 音 ザ ターァギ ティズ ザ ライト サイ ダヴ ザ ネック 意 狙いは首の右側 = 狙うは右の首筋 ヒテンミツルギスタイル、大人向け! 正 Hiten Mitsurugi style ultimate attack! 音 ヒーテン ミツゥルーギ スタイル アルタミ タテャック 意 飛天御剣流の究極の技 = 飛天御剣流奥義 シークレットソードⅠ・Ⅱ I'm ブリーフ 罵倒祭 正 I'm relieved, Battousai 音 アイム リリーヴド バットウサイ 意 ほっとしたよ、抜刀斎 = 安心したぜ 那覇☆すっ飛び Secret Sword Ⅰ ホームラン球!!! 正 That has to be... Secret Sword 1 Homuradama! 音 ゼャット ヘャス タ ビー スィークラット ソーァド ワン ホウムゥラーダマ 意 あれは壱の秘剣・焔霊に違いない! 働け罵倒祭 正 How do you like it, Battousai? 音 ハウ ドゥー ユー ライ キット バットウサイ 意 どうだ?抜刀斎 けんちゃああああああん 正 Kenshin!! 音 ケンシン(人によっては[ˈkɛn(t)ʃən]、ケンチャン) 意 剣心! 備 剣心がけんちゃんになってしまう理由について… まず、英語では[n]の後にs[s]、sh[∫]、th[θ]の様な摩擦音が来ると、それらの間に自然に[t]が挿入されることがある(いわゆる「音の添加」)。この場合、nとshの間に音の添加が生じることで[nt∫]となり、これが「ンチ」と聞こえるのである(*12)。 このような現象が生まれる理由としては、n子音がt子音と同様に歯の裏側辺りに舌を付けて発音されるから、と考えると分かりやすい。舌の動きが同じなのでnのついでにtも発音されちゃうよ、ということである。 では日本語の場合はそうならないのか、というと、そうならない。これは、我々が無意識にサ行の前では「ン」の音を歯の裏側辺りに舌を付けないで発音しているからである。よって「音の添加」が発生しない。 意外に思われるかもしれないが、日本語の「ン」は後続する音によってさまざまな音素に変化する。ナ行、タ行などの直前では英語のnと同じだが、マ行やバ行などの直前では英語のmと同じ発音になる(日本橋が"Nihombashi"と表記されることがあるのはこのため)。そして、サ行直前の「ン」は、諸説あるが鼻母音という音であるとされる。この音は英語に存在しない。このように、直後の音に影響されて音の性質が変化する現象を逆行同化という。 要するに筆者が何を力説したいかというと、英語話者が真似できない日本語の発音は「シ」ではなく、「ン」の方なのである。(*13) これまでの話だと「じゃあケンチンになるのでは?なぜケンチャン?」という風に思うだろう。 この理由は恐らく英語の「母音の弱化」ではないかと思われる。 英語では、アクセントのない母音は曖昧母音[ə]になることが多い。"Kenshin"の場合、母音eにアクセントが置かれ、母音iにはアクセントが置かれない。よって、iが曖昧母音で発音され、それによってiが「ア」のような音色の母音になり、「ケンちゃん」みたいな発音になってしまっていると考えられる。 もちろん、アクセントが無ければ必ず曖昧母音化するわけではないので、発音がケンちゃんにならない人もいるが。 なお、Sony版英語では"Kenshi"と名前が変更され、"n"が消えて"i"が語末となっている。この場合は母音弱化が起きないため、ケンシやケンチに聞こえる。 てめぇらのマック☆ME 正 turn around and mock me 音 タァ ナラウン ダンド マーク ミー 意 不当にも俺に無駄骨を折らせる=聞く耳持たずか あのフルーティーな奴 正 I'm not through with you yet. 音 アイム ナート スルー ウィ ズュー イェット 意 俺はお前をまだ終わらせていない = まだ倒れるには早いぜ! ミスド!? THAT'S スネ夫? 正 His gauntlet... That smell... 音 ヒズ ゴーントラット・ゼャット スメル 意 彼(志々雄)の手袋…あの臭いは... = この手甲の…この匂い… 陣内ちゃん言う 正 Didn't I tell you? 音 ディドン タイ テル ユー 意 言ったろ? 姦パウダー!? 正 Gunpowder! 音 ガンパウダァ 意 火薬! 剣心VS喧嘩屋斬左(左之助)、飛天御剣流~ずっとミツルギのターン~ I'm 脳内☆斬左 正 [In the underworld,] I'm known as Zanza. 音 [イン ズィ アンダァワァル] ダイム ノウ ナッ ザーンザ 意 [暗黒街では]、俺は斬左として知られている = 裏世界での通称は斬左 ニックネームはビグザム 正 nickname I picked up [from my Zanbato] 音 ニックネイ マイ ピック タップ [フラン マイ ザンバートウ] 意 [斬馬刀から]つけたあだ名 ナウシカたんはええで斬左 正 Now is the time to end it, Zanza. 音 ナウ イズ ザ タイム トゥ エン ディット ザーンザ 意 これで終わりだ、斬左 御庭番衆御頭(蒼紫) 砲弾サノ! 正 Hold on, Sano! 音 ホウル ダーン サーノウ 意 (口語)踏みとどまれ、左之 = 待て、左之! 安心… 正 I see... 音 アイ スィー 意 なるほど… いくらとうに 正 In gratitude, 音 イン グレャティトゥード 意 返礼として I'm☆ピチュー 正 I will defeat you 音 アイ ウィル ディフィー チュー 意 仕留めてやろう 厨☆アタック☆DE オニワバングループ 正 with the true attack of the Oniwaban group. 音 ウィッ ザ トルー アテャ カヴ ズィ オウニワーバン グループ 意 御庭番衆の真髄で なんかスロー 正 That was slow. 音 ゼャット ワッ スロウ 意 遅い 和泉アタックのパスタ 正 Why isn't he attacking faster? 音 ワイ イズント ヒー アテャキング フェャスタァ 意 何故もっと速く攻撃して来ない? = 何だこの遅さは DS.ST☆乙女☆バイキング☆スタイル 正 This is the ultimate fighting style. 音 ズィ スィズ ズィ アルタミット ファイティング スタイル 意 これが真の闘法だ 言い分だ抜刀斎 正 Even the Battousai 音 イーヴン ザ バットウサイ 意 いかに抜刀斎といえども KANON 梱包にせい 正 cannot compensate 音 ケャナート カーンパンセイト 意 相殺できまい=とらえられまい 戸田プリティーや猛暑 正 for the fluidity of motion 音 ファ ザ フルイダティー アヴ モウシュン 意 動作の流動性 = 流水の動き コスってるチンチンスピード 正 and constantly changing speed 音 アンド カーンスタントリー チェインヂング スピード 意 常に変化し続けるスピード = 緩急自在 びっけらほう、ケンちゃん! 正 Be careful, Kenshin! 音 ビー ケァフル ケンシン 意 気をつけろ剣心! 愛もミスですタイム 正 I won't miss this time. 音 アイ ウォウント ミス ズィス タイム 意 今度は外さん It's 叔母 正 It's over. 音 イ ツォウヴァ 意 終わりだ 光ったボイン 正 He got the blade! 音 ヒー ガート ザ ブレイド 意 刃を取った! = 白羽取り! 愛むごいTruth 正 I'm going to lose? 音 アイム ゴウイング タ ルーズ 意 俺は負けるのか? = 負ける…この俺が? 左之助VS藤田五郎(斎藤)の再戦 斬左ファン 正 Sounds fun. 音 サウンヅ ファン 意 面白え 遊★戯★王 正 Here we go! 音 ヒァ ウィー ゴウ 意 行くぜ! You are キモ゛い 正 You're asking for it! 音 ユァ レャスキング ファ リット 意 いい加減にしやがれ = 野郎…… 備 ask for itは俗語で、「わざわざ災いを招く、自分で自分を追い詰めるようなことをする」の意。 これが現在進行形になるとしばしば「いい加減にしろ」のようなニュアンスを含む。 駄目…… 正 Damn it... 音 デャ ミット 意 畜生…… いいスピードとパワーです パンチ三段 正 His speed and the power of his punches aren't that 音 ヒッ スピー ダンド ザ パウァ ラヴ ヒズ パンチ ザーァント ゼャット 意 奴のスピードと拳の速さはそこまで=拳の速さも重さも あいつマジディフェンス上手いべ…! 正 much different from mine, but... 音 マッチ ディファラント フラン マイヌ バット 意 俺のと大きく変わらないのに=大した差は無ぇはずなのに あんこ入り☆京都 正 I'm going to Kyoto. 音 アイム ゴウイング タ キョウトウ 意 俺は京都へ行く I want love you... 正 I won't allow you [to go to Kyoto.] 音 アイ ウォウン タラウ ユー [タ ゴウ タ キョウトウ] 意 俺はお前が京都に行くのを許さない = お前は京都へは行けん あん甘ちゃ~ん♪ 正 [No matter what you believe or how hard you fight, you'll always be] an amateur! 音 [ノウ メャタァ ワ チュー ビリー ヴォーァ ハウ ハーァ ヂュー ファイト ユー ロールウェイズ ビー] ア ネャマチャァ 意 [何を信じようが、どれだけ必死に戦おうが、お前はいつだって]ただの未熟者だろう = どんなに生きがろうが、足掻こうが、お前はただのひよっ子に過ぎん! 省エネファイヤー 正 So what if I am?! 音 ソウ ワ ティ ファイ エャム 意 もし俺がそうだとしたら何なんだ = だから何だってんだ! サプライズ is 出ない・・ 正 Surprised you, didn't I? 音 サァプライズ ヂュー ディドン タイ 意 驚いただろ? = ちったぁ驚いたか Who are you? 正 Why you... 音 ワイ ユー 意 野郎…! 勃つの 正 That's enough. 音 ゼャ ツィナフ 意 もう十分だ = やめだ 左之助VS藤田五郎(斎藤) ベーコン入りのビーフパウダーうめぇ 正 [They'd better not be at Aka]beko eating a beef pot without me. 音 [ゼイド ベタァ ナート ビー ア タカ]ベコウ イーティン ガ ビーフ パート ウィザウト ミー 意 俺抜きで赤べこで牛鍋食ってなきゃ良いんだけど = まさか牛鍋食ってんじゃねえだろうな やろうぜー♪ 正 Hello there! 音 ハロウ ゼァ 意 こんにちわ = ちわー 石☆田☆山☆脈 正 Ishida Sanyaku. 音 イシーダ サーンヤクゥ(サニャク、サンニャクに近い発音になっている可能性あり) 意 石田散薬 You got some mail. 正 You've got so narrow [eyes, you know that?] 音 ユーヴ ガート ソウ ネャロウ [アイズ、ユー ノウ ゼャット] 意 ずいぶん細い目してんなあ タミフル売れよ! 正 Tell me who you really are! 音 テル ミー ホゥー ユー リーリー アーァ 意 あんたは本当は誰なんだ? = てめえ何者だ? てめえぐっさんじゃないじゃん 正 You're very perceptive, aren't you? 音 ユァ ヴェリー パァセプティ ヴァーァン チュー 意 (あなたは)なかなか鋭いですね とりあえず左之好きだから/愛のクエスト左之好きだから 正 I'm impressed, Sanosuke Sagara. 音 アイ ミンプレスト サノウスケイ サガーラ 意 感心したぞ相楽左之助 = さすが相楽左之助 怖い! 正 What?! 音 ワット 意 何!? 生ハム's Day 正 [So it seems the Battousai is] not home today. 音 [ソウ イット スィームズ ザ バットウサイ イズ] ナート ホウム タデイ 意 抜刀斎は今日家にいないのか = 抜刀斎は留守か ベリーウェルダン 正 Very well, then. 音 ヴェリー ウェル ゼン 意 よし、ならば = それじゃあ 宇水も君もゲイ 正 [I suppose the proper thing to do] is to leave him a gift. 音 [アイ サポウズ ザ プラーパァ スィング タ ドゥー] イズ タ リーヴ ヒ マ ギフト 意 奴に置き土産をするのが礼儀らしいな = 置き土産をしなくてはね オーライ☆ゲイ 正 Alright then, buddy. 音 オールライト ゼヌ バディー 意 わかったよアンちゃん = いいだろうよ 備 buddyは「相棒、仲間」という意味の俗語だが、ここでは単なる呼びかけとして使われており、特に意味はない。 YOU☆ケツ 正 [Let's see what] you can do! 音 [レッツ スィー ワ] チュー カン ドゥー 意 お前に何ができるか見てやろうじゃないか=受けて立つぜ! おっぱい出す 正 I'll find out [who you are]... 音 アイル ファイン ダウト [ホゥー ユー アーァ] 意 [てめえの正体を]暴きだす うるさいよだって? 正 Sorry about that. 音 サーリー アバウト ゼャット 意 すまねえな やせ我慢は嫌いだわい 正 I guess I got a little carried away. 音 アイ ゲ サイ ガー タ リトル ケャリー ダウェイ 意 少しムキになっちまったようだ = 本気出しちまったぜ 備 "carry away"は「持ち運ぶ」という意味もあるが、"get carried away"のように使うと「夢中になる」「カッとなる」などの意味にもなる。 おっぱい出すのは嫌・・・ 正 This fight isn't over yet. 音 ズィス ファイ ティズン トウヴァ イェット 意 まだ終わっちゃいねえぞ…… 備 ※「各国の『火男』」における同空耳も同じ台詞である。 弟ブーンがGAYに目覚め♂ 正 Although the wound I gave you isn't [fatal, it is indeed serious injury] 音 オールゾウ ザ ウゥーン ダイ ゲイ ヴュー イズント [フェイト リ ティ ズィンディード スィァリア スィンヂャリー] 意 俺が与えた傷(は致命傷ではないが深手だ) = 致命傷には至らなかったが深手には変わりない シャナ!I may be her! 正 Shut up! I may be hurt 音 シャ タップ・アイ メイ ビー ハァト 意 黙れ!けがをしているかもしれないが = うるせぇ!深手は負ったが 死ねっ! 正 Sleep! 音 スリープ 意 寝ろ! 新撰組三番隊組長 徳川エロスが神とはね! 正 [nothing will be able to prevent the] Tokugawa era from coming to an end! 音 [ナスィング ウィル ビー エイブル タ プリヴェント ザ] トウクゥガーワ エラ フラム カミング トゥ ア ネンド 意 徳川の時代が終わるのを[防げるものは何もない]=もはや徳川の時代は終わったも同然 (ヽ^ゝ^)うっぜぇのう・・・ 正 or is that all? 音 オーァ リズ ゼャ トール 意 それともそれで全てか?=それだけか? 早くしてよ・・・ 正 I appreciate your help. 音 アイ アプリーシエイ チョーァ ヘルプ 意 あなたの助けに感謝します = かたじけない… THE パパイヤ☆ソード! 正 Prepare yourself! 音 プリペァ ヤァセルフ 意 覚悟しろ! = 逃がすな! 耳でけぇ! 正 We meet again. 音 ウィー ミー タゲン 意 また会いましたね Youはでっていう しょう油罵倒祭☆ 正 Your death is assured, Battousai. 音 ヨーァ デ スィ ザシュァド バットウサイ 意 お前の死は確定だ、抜刀斎。 This is 長門Ⅱ 正 This is a Gatotsu... 音 ズィ スィ ザ ガトウツゥ 意 これが…牙突! 潜った修羅場の数 オワタ 正 Wonderful. 音 ワンダァフル 意 (皮肉の意を込めて)素晴らしい = やれやれ… ワレどこ行くん!?サイト! 正 What are you doing, Saito? 音 ワ タァ ユー ドゥーイング サイトウ 意 何してんだ、斎藤? = 斎藤、てめえ!? ハゲ四乃森は真っ裸でプレイする 正 I gave Shinomori a map of this place. 音 アイ ゲイヴ シノウモウリ ア メャ パヴ ズィス プレイス 意 四乃森にここの地図を渡してある 行っちゃめぇ~!さいとぉー! 正 Answer me, Saito! 音 エャンサァ ミー サイトウ 意 答えろ、斎藤! 駄目… 正 Damn... 音 デャム 意 畜生… 刀狩の張 愛ある虎ビキニバニーな おっぱいの… 正 I ain't trying to be funny at all, partner. 音 アイ エインッ トライイング タ ビー ファニー ア トール パーァトナァ 意 ウケ狙いなんかやないよ=別にふざけてなんぞおまへんよ ティンコ☆ルック 正 Take a look! 音 テイ カ ルゥック 意 見晒せ! 勇気や?こんなもん辛いなー! 正 You'll die from the wounds later! 音 ユール ダイ フラム ザ ウゥーンヅ レイタァ 意 後にその傷で死ぬだろう = 死に至らしめるんじゃあ! おっぱいレディ 正 Hope you're ready 音 ホウ ピュァ レディー 意 準備はいいよな=ほないくで ヒステリーが凄いのねん! 正 He still has a sword on him! 音 ヒー スティル ハ ザ ソーァ ダン ヒム 意 彼はまだ刀を身に着けている=そいつはまだ刀を…! めっけーもっ! 正 Be careful! 音 ビー ケァフル 意 気をつけて = 駄目です! ドンペリ買う10本!! 正 Don't let it get too close! 音 ドウント レ ティット ゲッ トゥー クロウス 意 それをあまり近づかせないでください!=それを紙一重で避けちゃ! バーローGood morning! 正 Right on the money! 音 ライ タン ザ マニー 意 (俗語)的中だ = 狙いバッチリ 秋にハブるメンバーはイスライ君 正 I can help you remember what it's like 音 アイ カン ヘル ピュー リメンバァ ワ ティッツ ライク 意 それがどういう物か思い出すのを手伝ったる=わいが思い出さしたるわ YO!なんか臭うんです素敵な棒! 正 Y'all fell for the oldest trick in the book! 音 ヨール フェル ファ ズィ オウルダス トリ キン ザ ブゥック 意 お決まりの罠にひっかかりよって!=かかったなこのダボが! あんたの目球体!? ラーメンからプーアル麺!! 正 I'm gonna make you pay for making a fool out of me! 音 アイム ガーナ メイ キュー ペイ ファ メイキン ガ フー ラウ タヴ ミー 意 わいをコケにしたことを償わせてやる=わいをコケにした分はきっちり返すで! あんたも知ってるよボンバへーッ! 正 I'm gonna skewer you from behind! 音 アイム ガーナ スキュアァ ユー フラン バハインド 意 後から串刺しや! 家にヒューマン 正 He ain't human 音 ヒー エイント ヒューマン 意 奴は人間やない 伊藤は最近一緒に帰れまシン… 正 It's almost like he's some kind of machine! 音 イ ツォールモウスト ライク ヒーズ サム カイン ダヴ マシーン 意 まるで機械か何かのようだ=まるで別人やんけ! 巻町操 \ティンコ☆/ 正 検証開始直前の栄次(操の傍にいた少年)のセリフの末端。 ヘイ、風俗だ! 正 Hey, who is over there?! 音 ヘイ ホゥー イ ゾウヴァ ゼァ 意 おい、そこにいる奴は誰だ!? たまらんw 正 Come on out! 音 カ マ ナウト 意 さあ、出てくるんだ = 出て来い! 分かった、ルイージ?/夕方0時!/馬鹿弟子! 正 [You stay right here,] you gotta, Eiji! 音 [ユー ステイ ライト ヒァ] ユー ガータ エイジ 意 あんたはここにいなきゃ駄目よ、栄次 = いい、あんたはここにいるのよ 邪魔するわ 正 Tell us who you are. 音 テ ラス ホゥー ユー アーァ 意 お前がだれなのか俺たちに教えろ = なんだ、てめえ I'm 操☆MAKI☆MAKI 正 I, Misao Makimachi, 音 アイ ミサーオウ マキマーチ 意 この巻町操、 ゲイ=My name 正 [see no compelling reason to] give my name 音 [スィー ノウ カンペリング リーズン タ] ギヴ マイ ネイム 意 私の名を教えるやむを得ない理由などない Two ビリーズ like you 正 to villains like you! 音 トゥ ヴィランズ ライ キュー 意 お前らのような悪党に = (ひとつ前の台詞と合わせて)悪党に名乗る名なぞ持ち合わせておらん 勝手に髭剃ってますね? 正 Didn't she just tell us her name? 音 ディドント シー ヂャス テ ラス ハァ ネイム 意 彼女は名前を教えなかったか? = 名乗ってるじゃねえか デベソの鳶 正 that was so dumb of me! 音 ゼャット ワズ ソウ ダ マヴ ミー 意 私はなんて馬鹿だったんだ = 恥ずかし格好悪ぃ~っ!! YOUは萌えねぇんだ、サーセンwww 正 You are a moron or something. 音 ユー アァ ラ モーラー ナァ サムスィング 意 お前はノータリンか何かだな = 阿呆のくせに ティンコ☆キック 正 Kecho Kick 音 ケチョウ キック 意 怪鳥・蹴り = 必殺怪鳥蹴り! 紀尾井坂の変 淫増す語♡ 夢のウォッチX! 正 He must go, no matter what it takes. 音 ヒー マスト ゴウ ノウ メャタァ ワ ティッ テイクス 意 彼は行かねばならない、何があっても = 何としてでも動いてもらわねば 緋村、デスノートGO! 正 If Himura does not go, 音 イフ ヒムーラ ダズ ナート ゴウ 意 緋村が行かないなら = 緋村が動かねば デスってねぇでしょ、殺ァす 正 this nation would collapse. 音 ズィス ネイシュン ウゥッド カレャプス 意 この国は滅びる SHINJO going to die! 正 since you're going to die. 音 スィン シュァ ゴウイング タ ダイ 意 何故ならあなたはこれから死ぬからです = 今から死ぬ人にはね ママチャリよこせ 正 And that's all he had to say. 音 アンド ゼャ ツォール ヒー ヘャッ タ セイ 意 彼が言うことはそれだけでした = だそうです I'm 超面酷ぇ!! 正 I am Choh Tsurahide! 音 アイ アム チョウ ツゥラヒーデイ 意 我が名は長連豪!! = 同じく長連豪! 備 普段ならば「長連豪(ちょうつらひで)」は「Tsurahide Choh」となるはずだが、翻訳家が「Tsurahide Choh」へ変換せずにそのままにしてしまったと思われる(*14)。 パパイヤじゃ大久保! 正 Prepare yourself, Okubo! 音 プリペァ ヤァセルフ、オウクーボウ 意 (奸賊)大久保、覚悟! 死んどるね~w 正 What a mess... 音 ワ タ メス 意 何ということだ… サクラちゃんをよくも 正 Secretary Okubo 音 セクラテリー オウクーボウ 意 大久保内務卿 = 大久保さん… ファイナルシークレットソード、るろうに剣心(総集編) ホワイト★オムレツ 正 Right? Or left? 音 ライト・オーァ レフト 意 右か、左か? ラスト 正 Left! 音 レフト 意 左! ミスった 正 He stopped! 音 ヒー スタープト 意 彼(=剣心)が止まった! = 止めた! 左だ! 正 He parried it! 音 ヒー ペャリー ディット 意 彼(=志々雄)が受け流した! = 捌いた! 乙、めでてぇ!血便ブロークン 正 His ultimate attack has been broken! 音 ヒ ザルタミ タテャック ハズ ビヌ ブロウクン 意 彼の奥義は破られた! = 破れたり、天翔龍閃! うるさぁい! 正 [everything] with us! 音 エヴリースィング ウィ ザス 意 俺たちごと[すべて] 奥義・天翔龍閃の会得 やらないか 正 Here I come. 音 ヒァ ライ カム 意 行きます ケロ☆ケーロ 正 [your vow to never] kill again 音 [ヨーァ ヴァウ タ ネヴァ] キ ラゲン 意 お前の再び殺さないという誓い = お前の不殺の誓い 相楽総三 かなり天気よす♪ 正 Can I take yours? 音 カ ナイ テイ キョーァズ 意 あなた(隊長)の(名字)をとってもいいですか? 勝手な赤報隊、十本だよな? 正 [I take it that you are the] captain of Sekihoutai troop one, are you not? 音 [アイ テイ キット ザ チュー アァ ザ] ケャプト ナヴ セキホウタイ トループ ワン、アァ ユー ナート 意 お前が赤報隊一番隊隊長だと見受けるが、違うか? = お主が赤報隊一番隊隊長、相楽だな? あんな顔面邪道 正 From the government-general? 音 フラム ザ ガヴァマン ヂェナラル 意 総督府から…? は?歩美? 正 Huh? What do you mean? 音 ハ・ワッ ドゥー ユー ミーン 意 ど、どういう事だ? 冬は短パン、にょろーん 正 You went off on your own 音 ユー ウェン トー ファ ニョーァ ロウン 意 お前たちは勝手に行動した ※go off on one's own = 勝手に行動する 言うから…蹴られへんやん! 正 You gotta... get out of here! 音 ユー ガータ ゲ タウ タヴ ヒァ 意 ここを…出ていくんだ…!=行け…行くんだ…! べし見 ♂お尻GUY♂ 正 [A re]al shady guy 音 [ア リ]アル シェイディー ガイ 意 本当に胡散臭い野郎だ エロスが無いとつら~い 正 It isn't nice to lie 音 イ ティズント ナイス タ ライ 意 嘘はよくないぞ=嘘はいけねぇなぁ YOUを蹴る俺うえだ 正 You won't get away with that! 音 ユー ウォウント ゲ タウェイ ウィッ ゼャット 意 そんなことしてタダで済むと思うなよ=よくも俺のダチを! 火男 ケンちゃん、ナメてないですか? 正 Kenshin, let me try this guy [on for size.] 音 ケンシン、レット ミー トライ ズィス ガイ [アン ファ サイズ] 意 剣心、俺にあいつの力を試させてくれ = 剣心、ここは俺に任せろ 備 try ~ on for sizeは本来「サイズが合うかどうか試着してみる」という意味。 サノですか?それより御庭番グループ 正 Sano, this guy is one of the Oniwaban group. 音 サーノウ、ズィス ガイ イズ ワ ナヴ ズィ オウニワーバン グループ 意 左之、あいつは御庭番衆の一人だ = 左之、相手は御庭番衆 飴がいっぱい貰えるんですたい 正 I'll make a fireball of you this time. 音 アイル メイ カ ファイァボー ラ ヴュー ズィス タイム 意 今度こそ(お前を)火あぶりにしてやる 大鎌の鎌足 メタボリックソード 正 [girl] with a wooden sword 音 [ガァル] ウィ ザ ウゥドン ソーァド 意 木刀を持った女 = 一介の剣士 ナオミさんっ!!(1回目) 正 Now, Misao! 音 ナウミサーオウ 意 今よ、操!! = 操ちゃん!! ナオミさんっ!!(2回目) 正 No, Misao! 音 ノウミサーオウ 意 駄目、操!! = 操ちゃぁーん!! アンタんとこ、嫁来ない! / 観察(母さん)ぶっ飛び家内! 正 Kansatsu Tobi Kunai 音 カンサーツゥ トウビ クーナイ 意 貫殺飛苦無 備 「嫁来ない」は特にキワミ蝶で定着した空耳です。 本条スタイル☆チェンジしたいオタク・寝て回し 正 Honjo style chain scythe attack "Benten Mawashi" 音 ホウンジョウ スタイル チェイン サイ サテャック ベンテン マーワシ 意 本条流大鎖鎌術「弁天独楽」 式尉 マ○汁があるエロ☆キャッスル、オニワバングループ 正 dungeon guard in the Edo castle Oniwaban group 音 ダンヂュン ガーァ ディン ズィ エドウ ケャス ロウニワーバン グループ 意 江戸城御庭番衆、本丸警護方 こう見えてチキン 正 call me a chicken? 音 コール ミー ア チキン 意 俺を腰抜けと呼ぶのか? = 三下呼ばわりたぁな? 弥彦ちゃん燕ちゃん エロ弥彦 正 Little Yahiko. 音 リトルヤーヒコウ 意 弥彦の坊や = 弥彦ちゃん 般若 ひっでぇケンちゃん!? 正 He hit Kenshin?! 音 ヒー ヒット ケンシン 意 剣心にくらわせた!? いいな、スパンキング 正 Reverse backhand 音 リヴァァス ベャックヘャンド 意 裏拳 アホリーダー 正 our leader. 音 アウァ リーダァ 意 我等の御頭 日テレ!! 正 He did it! 音 ヒー ディ ディット 意 やった! 下だ! 正 Shut up! 音 シャ タップ 意 黙れ! 明王の安慈(前編) あんでよ☆パイズリしたくて! 正 [After death you'll see my concepts of salvation are the right one,] and you'll finally accept it! 音 [エャフタァ デ スュール スィー マイ カーンセプ ツァヴ セャルヴェイシュ ナァ ザ ライト ワン] アン ヂュール ファイナリー エャクセプ ティット 意 [死後、お前は私の救いの考えが正しいということが分かり、]そしてついには認めるだろう = せめて我が救世の正しきを身をもって味わい…そして死ね! スポンジ☆アフターライフ! 正 from the after life! 音 フラム ズィ エャフタァ ライフ 意 あの世から = 黄泉の狭間から… キワミ葉寿司 正 [the] Kiwami Hazushi 音 [ザ] キワーミ ハズーシ 意 極み外し 備 冠詞がついていること以外は日本語のまま。 明王の安慈(後編) 阿部氏・・・ 正 Obviously. 音 アーブヴィアスリー 意 明らかに 戦艦煉獄 サモンナイト土嚢 正 Someone I don't know. 音 サムワ ナイ ドウント ノウ 意 知らない誰か = 知らんのが1人いる 他でやれストーン伽 寝相ファンやねん 正 Prepare the Armstrong cannon for firing. 音 プリペァ ズィ アーァムストラーン ケャナン ファ ファイァリング 意 アームストロング砲の発射を準備せよ どぉ~ん☆ 正 Go!! 音 ゴウ 意 行くぞおおお!! えーりん? 正 台詞でない可能性が高い。 ちょっすげぇだねぇロング誠師匠 正 Just wait a little longer, Makoto Shishio. 音 ヂャスト ウェイ タ リトッ ローンガァ マコウトウ シーシオウ 意 待ってろよ志々雄真実 湯は土産だねフェイスとフェイス、酢で茄子 正 You and me are gonna be face to face soon enough. 音 ユー アンド ミー アァ ガーナ ビー フェイス タ フェイッ スー ニナフ 意 てめえと俺はじきに対面するだろうよ = 今すぐツラ拝みに行ってやる 熱いヒーコーです 正 Our true headquarters. 音 アウァ トルー ヘッドクウォーァタァズ 意 俺達のアジトでな 鬱が醜いんです 正 What's the meaning of this? 音 ワッツ ザ ミーニン ガヴ ズィス 意 何の真似だ パパはいつも辛いよ 罵倒のいじめっ子 ボイン! ボイン触り! 正 Preparations for your evacuation are complete! Please hurry! 音 プレパレイシュンズ ファ ヨーァ リヴェャキャウェイシュ ナァ カンプリート・プリーズ ハァリー 意 あなた(志々雄)の脱出の準備が完了しました!どうか急いでください! = 志々雄様、脱出の用意が!さあ、早く! オーラーイ(´゚д゚`) サノスケ=セクハラ メイク下地したペアレンツ! 正 Alright! Sanosuke Sagara makes his appearance! 音 オールライト・サノウスケイ サガーラ メイクス ヒ ザピァランス 意 よっしゃあ!相楽左之助、参上! = 相楽左之助、ただいま到着! Heyケンちゃん! うぇwwCCOはん ペンギン温かーい! 正 Hey Kenshin, where's Shishio hiding? Just point me at the guy! 音 ヘイ ケンシン、ウェァズ シーシオウ ハイディング・ヂャスト ポイント ミー アット ザ ガイ 意 さあ剣心、志々雄はどこに隠れているんだ?指さして教えてくれ! = さあ、志々雄真実はどこだ? 志々雄真実!その首、貰った! ワンダフル☆うんちCCO 正 Wonderful, Lord Shishio. 音 ワンダァフッ ローァド シーシオウ 意 さすがは志々雄様 夕飯の上行くです 正 You have no weaknesses [whatsoever!] 音 ユー ハヴ ノウ ウィークナスィズ [ワットソウエヴァ] 意 あなたは全てにおいて何の欠点もない = 全てにおいて抜かりなし! Youシャナ 正 You, shut up! 音 ユー シャ タップ 意 お前、黙れ = うるせーよタコ オラサイト 正 All right, Saito! 音 オールライト サイトウ 意 良いぞ斎藤!! トリ頭vsホウキ頭 This is インポティー 正 Listen, buddy. 音 リスヌ バディー 意 聞きな ダリぃんだ京都… 正 [I gotta tell ya, I haven't exactly been in the best of moods ever since I] got into Kyoto... 音 [アイ ガータ テル ヤ アイ ヘャヴン ティグゼャクトリー ビ ニン ザ ベス タヴ ムー ヅェヴァ スィン サイ] ガー ティンタ キョウトウ 意 言っておくが、俺は京都に来てからずっと最高の気分になれないでいる = 俺は今、京都に来てから一番機嫌が悪いとこなんでェ…! とらぶる☆ブーメラン! 正 [You're ready for some] trouble, "Broom-Head"?! 音 [ユァ レディー ファ サム] トラブル ブルームヘッド 意 足掻こうってのか箒頭!! = 闘るか箒頭!! 電車乗る人、変ー! 正 [I can take whatever you] dish out, "Rooster-Head"! 音 [アイ カン テイク ワテヴァ ユー] ディ シャウト ルースタァヘッド 意 テメェのホラは全部受けて立てんぞ、鳥頭!! = ああ、望むところや鳥頭!!! ブーン(^ω^) 正 Broom 音 ブルーム 意 箒 パンツスタイル☆ 正 Rooster 音 ルースタァ 意 雄鶏 = 鳥 スイーツ(笑)スイーツ(笑)スイーツ(笑) 正 "Sweep, sweep, sweep"! 音 スウィープ スウィープ スウィープ 意 “バサバサバサ”ぁ~!! ※sweep = 掃く 助けてルビー! 正 "Cock-a-doodle-doo"! 音 カーカドゥードルドゥー 意 “コケコッコー”!! チンコ食わして! USA 正 [If you manage to beat me, I'll answer every] single question you ask me! 音 [イ フュー メャナヂ タ ビート ミー アイ レャンサ レヴリー] スィングル クウェスチュ ニュー エャスク ミー 意 オレを倒せたら、テメェの質問に一つ一つ答えてやらぁ! = このワイに勝ったら、なーんでも質問に答えたる! 左之助ダメ!/左之助だね! 正 Sounds good to me! 音 サウンヅ グゥッ タ ミー 意 上等だ = おもしれえ! ティンコ☆ 正 [Don't just stand there you stupid willow-head, give us a] signal! 音 [ドウン ヂャスト ステャンド ゼァ ユー ストゥーピッド ウィロウ ヘッド・ギ ヴァ サ] スィグナル 意 [そこで突っ立ってる場合じゃねえぞこの馬鹿すだれ頭、]合図[をくれ]! = そこのすだれ頭、ボケっとしとらんで合図! Don't kill me ゲイボーイズ… 正 Don't get carried away, boys. 音 ドウント ゲット ケャリー ダウェイ ボイズ 意 やりすぎるなよ、少年 = ほどほどにしとけよ あんさんポニョ 正 I'm sorry, partner. 音 アイム サーリー パーァトナァ 意 悪ぃなキョーダイ 備 partner(本来の意味は「相棒」)はここではスラングとして使用。 ゲロ出まへんやん 正 [I'll answer all your questions, so make him quickly] get out of my hair. 音 [アイ レャンサ ロール ヨーァ クウェスチュンズ、ソウ メイク ヒム クウィックリー] ゲ タウ タヴ マイ ヘァ 意 [質問には全部答えてやるから、とっとと]一人にさせてくれ = 答えたるから、さっさと質問してさっさと失せい 飛翔の蝙也 和田っちゅー公務員 正 What that you call me?! 音 ワット ゼャ チュー コールミー 意 あたしを何て呼んだ!? ※whatを強調した表現 うぇwwwうぇwww 正 Well, well. 音 ウェル ウェル 意 さて/やれやれ/フフン 備 スペイン語の鼻炎鼻炎♪も同様 hydeだミー♪ 正 higher than me! 音 ハイアァ ザヌ ミー 意 俺より高く 十本刀集結 伊藤(誠)燃すタイム/ネタ股イム 正 It's almost time. 音 イ ツォールモウス タイム 意 そろそろだ = いよいよね 物干 正 Lord Houji, 音 ローァド ホウジ 意 方治様 ワシのツール! 正 there is an intruder! 音 ゼァ リ ザ ニントルーダァ 意 侵入者がいる = 侵入者が! イッた下ピューッ 正 It just disappeared! 音 イッ ヂャス ディサピァド 意 消えた バナナすっ飛び 正 Then it has to be... 音 ゼ ニット ヘャス タ ビー 意 まさか… それですよ!宇水 正 So it was you, Usui! 音 ソウ イット ワ ジュー ウースゥイ 意 貴様のしわざか、宇水! 薄い、ぶらんストール 正 Usui, the blind sword 音 ウースゥイ ザ ブラインド ソーァド 意 盲剣の宇水 愛☆バンク 正 I'm back! 音 アイン ベャック 意 ただいまー! 射精るわ! 正 There you are! 音 ゼァ ユー アーァ 意 よく来てくれたわね! 三分ロン毛 僕そう、DEATHプレイ/僕そうですプレイ 正 Is there something wrong? You look so desperate. 音 イズ ゼァ サムスィング ローング・ユー ルゥック ソウ デスプリット 意 何かあったんですか?すごくげっそりしてますけど = どうしたんです?血相変えて 漬物 on time 餅 like ワン? 正 It's been a long time. Would you like one? 音 イッツ ビ ナ ローング タイム・ウゥ ヂュー ライク ワン 意 お久しぶりです。どうです、おひとつ 八つ橋やな 正 Yatsuhashi, huh? 音 ヤツゥハーシ、ハ 意 八つ橋、ねぇ カナダ怖い 正 [We'll burn Kyoto to the ground with flames the] color of blood! 音 [ウィール バァン キョウトウ タ ザ グラウンド ウィズ フレイムズ ザ] カラァ ラヴ ブラッド 意 [我々は]血の色をした[炎で京都を焼き尽くしてやる] = この京都を紅蓮の炎で焼き尽くせ 塚山由太郎 昼でーす! 正 Here it is! 音 ヒァ リ ティズ 意 行くぞぉ! にょろーん 正 You're wrong! 音 ユァ ローング 意 違うんだ…! 阿武隈四入道 冬 正 Who are you? 音 ホゥー アァ ユー 意 何だお前達は グレイモン☆CCO 正 great Lord Shishio. 音 グレイト ローァド シーシオウ 意 偉大なる志々雄様 ゴリラ☆ヘッド☆ブレイン 正 [Don't let a little skill] go to your head, friend. 音 [ドウント レ タ リトル スキル] ゴウ トゥ ヨーァ ヘッド フレンド 意 ちょっとした腕前でうぬぼれるなよ、小僧=ちょっと腕が立つからっていい気になるなよ小僧 兄は、クソCCO-! 正 Anyone who taunts Shishio 音 エニーワン ホゥー トーンツ シーシオウ 意 志々雄様を愚弄する者は グラビアをくれ! 正 cannot be allowed to live! 音 ケャナート ビー アラウッ タ リヴ 意 生かしてはおけぬ ホモ☆ソード 正 a long sword? 音 ア ローング ソーァド 意 長刀!? 気持ち良い♥ 正 In one sheath... 音 イン ワン シース 意 一つの鞘に 剣心のぷろぽーず!? うぇwww言う「マリみて」 正 Will you marry me? 音 ウィル ユー メャリー ミー 意 結婚しよう 野生のCCO 余所見… 正 You saw me... 音 ユー ソー ミー 意 見たな… ミスターK 正 [Don't call me] "Mister", kid. 音 [ドウント コール ミー] ミスタァ、キッド 意 “旦那様”[などと呼ぶな]、小僧 = 俺は“おじさん”じゃねぇ 天草翔伍との決着戦 爆笑wこっそり優先 正 blocked Shougo's Sou Ryu Sen. 音 ブラークト ショウゴウズ ソウ リユー セン 意 翔伍の双龍閃を止めた 玉座の陣・崩壊 ジョン! いえ…(人違い) 正 Jump! Yeah! 音 ヂャンプ・イャ 意 跳べ! 応! で、出たよスパイウェア! 正 The... the power of the spiral! 音 ザ ザ パウァ ラヴ ザ スパイラル 意 螺旋の力が! ちんぽぉ♥! ゲットです! 正 Jinpu! Catch this! 音 ジーンプゥ・ケャッチ ズィス 意 陣風!受け取れ! 粗チンポ! 正 Sir Jinpu! 音 サァ ジーンプゥ 意 陣風殿! ポイズンパワーズでサービス券くれ! 正 Point your power to the southeast, Jade Crest! 音 ポイン チョーァ パウァ タ ザ サウスィース ヂェイド クレスト 意 その力を南東へと向けよ、翡翠の紋章よ=行け!方角は辰巳! アナルがいいんだ☆ドラゴンパーツ! 正 Annihilate the dragon path! 音 アナイアレイト ザ ドレャグヌ ペャス 意 龍の道を全滅させろ! = 龍脈を粉砕しろ! 主を失った方治 おっぱいの上エイク 正 You're finally awake. 音 ユァ ファイナリー アウェイク 意 目が覚めたか ワイとチューどうでィ 正 Why did you do that!? 音 ワイ ディ ヂュー ドゥー ゼァット 意 なぜこんなことをした = なぜ助けた ミス由美強いです 正 And Ms. Yumi too I guess. 音 エァンド ミス ユーミ トゥー アイ ゲス 意 そして恐らく由美さんも = 由美さんと一緒に 不能っす… 正 Who knows... 音 ホゥー ノウズ 意 さぁ my仙豆 正 my sins 音 マイ スィンズ 意 私の罪 あ、モツだってよ 正 I won't stop you. 音 アイ ウォウント スター ピュー 意 止めはせん 深紅の海賊 猥談厨SHUT☆OUT 正 Why don't you shut up?! 音 ワイ ドウン チュー シャ タップ 意 黙ったらどうなの!? ナッパです! 正 Enough of this! 音 イナ ファヴ ズィス 意 もういい! なん言うんだい! 正 Now you die! 音 ナウ ユー ダイ 意 死ね! 雪代縁 バーカ!! 正 [If you want her] back a[live,] 音 [イ フュー ワーント ハァ] ベャ カ[ライヴ] 意 彼女を生きたまま取り戻したいなら = 取り戻したくば だってさみんなで人誅 正 That's the mean of the "Jinchu". 音 ゼァ ツ ザ ミーン オブ ザ ジンチュウ 意 それが「人誅」! ざまぁけんちゃんwwwww痛ーい! 正 Suffer, Kenshin! Die! 音 サファ ケンシン・ダイ 意 苦しめ剣心、死ね! シスター超萌え 正 Sister Tomoe... 音 スィスタァ トウモウエイ 意 巴姉さん… 最後の牙突 Heyホモ! 正 Hey, hold on! 音 ヘイ ホウル ダーン 意 おい、やめるんだ = ちょっと待て… 九頭龍閃 わぁ、すごいなぁ、火が 正 What's going on here?! 音 ワッツ ゴウイン ガーン ヒァ 意 何だこりゃ!? CCO掃除マンすっぴり 正 Shishio's swordsman spirit. 音 シーシオウッ ソーァヅマン スピラット 意 志々雄の剣気 It's 志村! 志村…? 正 It's similar [to what happened with the Battousai...] Similar? 音 イッツ スィマラァ [トゥ ワット ヘャプンド ウィッ ザ バットウサイ]・スィマラァ 意 [抜刀斎に起きたものと]同様だ・同様? 椅子取りはラストラウンドだバーローwww 正 This will be the last round of our battle! 音 ズィス ウィル ビー ザ レャスト ラウン ダ ヴァウァ ベャトル 意 これが俺たちの戦いの最終段階だ = 最終局面…いくぜ… 留守の剣心 数検! 正 Sir Ken! 音 サァケン 意 剣さん! ガトツ☆テクニック 正 [master of] Gatotsu technique 音 [メャスタァ ラヴ] ガトウツゥ テクニーク 意 牙突[の名手] アナル☆Youのペット 正 And now you're a pet [dog of the government.] 音 アンド ナウ ユァ ラ ペッ [ドー ガヴ ザ ガヴァマント] 意 今は政府の飼い犬か あ、そうだ(ヽ^ゝ^) 正 I thought I'll [bring you uptodate on what's been going on] 音 アイ ソータイル [ブリン ギュー アップトゥーデイ タン ワッツ ビヌ ゴウイン ガーン] 意 [起きたことに関する最新の情報をお前に教えて]やろうと思った=今までのいきさつを話してやろうと思ってな ノーパンです 正 So, how about this, [why don't you follow him to Kyoto?] 音 ソウ ハウ アバウト ズィス [ワイ ドウン チュー ファーロウ ヒム タ キョウトウ] 意 どうだい?[お前も京都に行っちゃあ] デスノ、ニート抹殺 正 There's no need for that. 音 ゼァズ ノウ ニード ファ ゼャット 意 その必要はない 一緒に行かんか? 正 He's certainly confident. 音 ヒーズ サァタンリー カーンファドント 意 彼(蒼紫)は確かに自信満々だ = 大した自信だ 汗☆飛ばーす・・・ 正 [He might prove to be a valuable] asset to us. 音 [ヒー マイト プルーヴ タ ビー ア ヴェャリャブ] レャセッ トゥ アス 意 [彼は]我々にとって[貴重な]人材[と判明するかもしれない]=使えるものなら使えないか 蒼紫の拳法 宗次郎ME罵倒祭 あんたとready♂ 正 So it's you and me, Battousai. I hope you're ready. 音 ソウ イ ツュー アンド ミー バットウサイ・アイ ホウ ピュァ レディー 意 さあ、これで俺とお前だけだ、抜刀斎。用意ができていると良いがな = 次はお前の番だ、抜刀斎 わ、ちょろ~ん罵倒祭 正 What's wrong, Battousai? 音 ワッツ ローング バットウサイ 意 どうした、抜刀斎? あゆプラハウス 正 Are you perhaps [waiting for me?] 音 アァ ユー パァヘャプス [ウェイティング ファ ミー] 意 お前はもしや[俺(が攻めるの)を待って]いるのか? = こちらから攻めてやろうか スペア 正 he's fast! 音 ヒーズ フェャスト 意 速い! 増田屋のプリンです 即効プリプリ☆ 正 Master and apprentice are completely different. 音 メャスタ ラン ダプレンタ サァ カンプリートリー ディファラント 意 師匠と弟子は完全に別物だ = 師弟の拳では速さも重さも全く違う したいんだ♂罵倒祭…! 正 Stand up, Battousai! 音 ステャンダップ バットウサイ 意 立て、抜刀斎! 号外!【大久保卿暗殺】 腐ったPADパイオツ 正 except the path of violence 音 イクセプト ザ ペャ サッ ヴァイアランス 意 暴力の道(=修羅道)以外には 藤田五郎(斎藤一)のくしゃみ 久保優柔 正 [Listen to me, don't let O]kubo use you. 音 [リスン タ ミー ドウント レ トウ]クーボウ ユー ジュー 意 いいか、大久保なんぞに利用されんな つるんつるん 正 [The guy may be at the top of the Meiji government, but he's rotten] through and through. 音 [ザ ガイ メイ ビー アット ザ ター パヴ ザ メイジ ガヴァマント、バット ヒーズ ラートン] スルー アンド スルー 意 あの野郎は明治政府の天辺に立ってる男かもしれんが、全く腐りきった奴だ = あいつは私利私欲に腐った明治政府の天辺に立ってる男なんだ えーりんど~う? 正 [Sano really hates the Meiji government from the bottom of his heart,] that he does. 音 [サーノウ リーリー ヘイツ ザ メイジ ガヴァマント フラム ザ バート マヴ ヒズ ハーァト] ゼャット ヒー ダズ 意 [左之は心底、明治政府を毛嫌いしている]でござるな 備 that以下の部分は日本語の「ござる」に相当する 変態GUY 正 I hate that guy! 音 アイ ヘイト ゼャット ガイ 意 (あんな奴)大嫌い! 天草翔伍VS帝国陸軍 パパイア☆スクワット ペニスでぷるんぷるん 正 [The first squad has finished their prepara]tions and is ready to advance! 音 [ザ ファァスト スクワード ハズ フィニシュト ゼァ プレパァレイ]シュン ザン ディズ レディー トゥ アドヴェャンス 意 第一部隊は準備を終え、前進する準備ができています = 先行部隊、突撃準備完了しました! エキスポ・・・ 正 Excellent 音 エクサラント 意 素晴らしい=よし カーネーションの城『天草』 正 the rein[carnation of Shiro Amakusa] 音 ザ リーイン[カーァネイシュ ナヴ シーロウ アマークサ(※)] 意 天草四郎の生まれ変わり 備 ※"ku"を/ku/ではなく/k/で発音 明治やら・・・ 正 Meiji Era 音 メイジ エラ 意 明治時代 けいおん! 正 caos 音 ケイアース 意 混沌=混乱 今サイドン珍味秘話 正 We must silence him here 音 ウィー マスト サイランス ヒム ヒァ 意 ここで奴を鎮めねばならない=断じて鎮圧せねば ハーイ!宗次郎っす! 正 Alright, soldiers! 音 オールライト、ソウルヂャァズ 意 よし、兵士たちよ! いっそデカハンパなる@ロース! 正 This'll take a half an hour at the most! 音 ズィスル テイ カ ヘャ ファ ナウァ ラット ザ モウスト 意 これにはせいぜい30分しかかからんだろう=小半時もあれば片付くだろう 備 半時=現在の1時間、小半時=現在の30分なので正しい翻訳である。 一緒にゲイバー ラストで笑った真似したい! 正 Be sure to get every last one of them, understood?! 音 ビー シュァ タ ゲ テヴリー レャスト ワ ナヴ ゼ マンダァストゥッド 意 最後の一人まで確実に仕留めろ、わかったか!?=いいか!一人たりとも、撃ち漏らしてはならん! まっつわーん! / バットウサーイ! 正 But sir! 音 バット サァ 意 しかし! テラブライトww 正 Damn right! 音 デャム ライト 意 全くその通りだ=そうだ! 売れちまって 正 There are scum who believe in an evil [religion up there!] 音 ゼァ ラァ スカム ホゥー ビリー ヴィ ナ ニーヴル [リリヂュ ナップ ゼァ] 意 あそこには邪悪な宗教を信仰している愚か者がいる=淫祠邪教(いんしじゃきょう)を奉ずる不逞の輩 備 "scum"は"people"のように集合的な名詞として扱われることがある。よって、"There are scums"とはならず"There are scum"となる。 ゲイ♥ 正 es[cape] 音 イス[ケイプ] 意 逃げる=生かしておく わ・・・わっちはー!? 正 Bu- but sir! 音 バ、バット サァ 意 し、しかし… 昭和も巻くザ! 正 Shogo Amakusa 音 ショウゴウ アマークサ 意 天草翔伍 重曹はガール! 正 They say his weapon is the [true sword of God!] 音 ゼイ セイ ヒズ ウェプ ニズ ザ [トルー ソーァ ダヴ ガード] 意 彼の武器は真の神の剣と言われています=神の剣を振るうとも言いますが… いってきます! / ブル的ロース! 正 Ridiculous! 音 リディキャラス 意 くだらん!=馬鹿な! トゥーリオ 正 It's the [duty of] 音 イッツ ザ [ドゥーティー アヴ] 意 ~の義務である=~の務めである 猥褻♥ミュージック 正 lies and confusion 音 ライ ザンド カンフュージュン 意 嘘と混乱=戯言 徹子~!! 正 Let's go! 音 レッツ ゴウ 意 行くぞ! 味噌☆酢昆布 正 He's so strong! 音 ヒーッ ソウ ストローング 意 強い 備 オニワバンスタイルの方治と同じ台詞。 味噌ガール! 正 He's like God! 音 ヒーズ ライッ ガード 意 彼は神のようだ ばーん! 正 Fire! 音 ファイァ 意 撃て! タミフル減──る!! / 神楽Haaaaaaan! 正 Damn you to Hell! 音 デャ ミュー タ ヘル 意 地獄に堕ちやがれ!=おのれ! 丸鬼の夷腕坊 ロリマンボウ 正 Lord Iwanbou! 音 ローァ ディワーンボウ 意 夷腕坊様 ミニ左之・ミニ津南 イケメンヴォイス 正 It's an ambush! 音 イ ツァ ネャンブゥシュ 意 待ち伏せだ!=奇襲だ! 終わっちゃう! 正 Watch out! 音 ワー チャウト 意 気をつけろ! Youtube と Twitter は最高テンション☆ 正 You two retreat to a safe location! 音 ユー トゥー リトリーッ トゥ ア セイフ ロウケイシュン 意 お前たち2人は安全な所に避難しろ! 宝剣宝玉・百花繚乱 It is ウィルスミス 正 It is worthless. 音 イ ティズ ワァスラス 意 無価値だ = ぬるいわ! マジックショープレイ♪ 正 [now I can see that it] matches your brain. 音 [ナウ アイ カン スィー ザ ティット] メャチ ジョーァ ブレイン 意 [今となっては、それは]お前の脳みそに匹敵している[と分かる] = 頭の中身もなかなかめでたい奴だ チビ剣客、大橋壊す 出会ったプリン嫌だ 正 There are about thirty of them. 音 ゼァ ラァ ラバウト サァティー アヴ ゼム 意 30人ほどいる 斉藤の妻 斉藤ヘッドNOアイディア 正 [You're actually married to someone] Saito, I had no idea! 音 [ユァ レャクチュアリー メャリーッ タ サムワン] サイトウ・アイ ハド ノウ アイディーア 意 お主本当に結婚してたのか斎藤、思ってもみなかったでござる! お前の死は絶対DA 習字ね・・・ 正 [Your death tonight has been a]ssured, Jinei. 音 [ヨーァ デス タナイト ハズ ビ ナ]シュァッ ジネイ 意 お前の今夜の死はもう確定しているんだ、刃衛。 = お前の死は絶対だ 抜刀斎調査報告 ゲイは俺ですよ、斎藤 正 Get uphold yourself, Saito! 音 ゲ タップホール ヂュァセルフ サイトウ 意 しっかりしろ斎藤! = 正気に戻れ斎藤! リクエスト ドーナツ(シークレットソードⅠ・Ⅱ) モンハン!(阿武隈四入道) This is テロ!(心眼の実力) 饅頭くれ!バナナラウンド(尖角)
https://w.atwiki.jp/ps3-cs/pages/173.html
トップページ > ソフトウェア > 発売済みリスト > タイガーウッズ PGA TOUR 英語版 タイガーウッズ PGA TOUR 英語版 公式サイト 製品名 タイガーウッズ PGA TOUR 英語版 発売日 2008年9月25日 価格 7,329円 ジャンル スポーツ(ゴルフ) 発売元 エレクトロニックアーツ 人数 1人 オンライン最大 2~ メディア Blu-ray Disc 対象年齢 CERO A 全年齢対象 備考 説明書、パッケージは日本語 Amazon.co.jp商品紹介より タイガー・ウッズを始め、ゴルフ界のスタープレイヤーたちが登場するPGA TOURR公認ゴルフゲーム「タイガー・ウッズ PGA TOURR」の最新作が満を持して PS3に初登場!世界で活躍するトッププロたちを操作して実在コースをラウンドできるだけでなく、オリジナルキャラを育てて有名選手たちへの挑戦が可能。 リアルに近い操作感 アナログスティックを使う独特の操作方法によって、クラブスイングの一連動作を再現。 タイミングにあわせでボタンを押すだけのゴルフでは味わえない、アナログだから実現可能な『リアルに近い感覚』 PGA TOURR公認ゴルフゲームならではのプレイヤーとコース 20名以上のPGAトッププロや賞金女王に何度も輝いたアニカ・ソレンスタムも収録。 ぺブルビーチ、セントアンドリュース、リビエラCCなどの憧れのコースを15コース収録。 タイガー・ウッズのコーチであるハンク・ヘイニーが登場しプレイヤーにアドバイス。 充実のゲームモード ストローク、スキンズ、ベストボールなど12種類のモードに加え、ボールを的に当てたり、飛距離を競ったりする8種類のミニゲームを収録。 コーチのアドバスでスイングの癖や自分の球筋を知りながらスキルUP! カスタマイズ プレイヤの全部の要素がカスタマイズ可能。カメラ機能にも対応 オンラインモード 世界中のライバルとOnlineツアー!待ち時間なしでプレイが出来るように! コーチがあなたの癖を補正! アナログだから癖の出るスイングを微調整。あなたの球筋を一瞬で解析。自分の得意な球筋を教えてくれます。 癖にあわせたクラブのセッティングをアシスト。 カメラ機能取り込んだ写真でオリジナルキャラ作成 取り込んだ写真を自動解析しCGで簡単再現。髪、目、ひげなど全ての要素をカスタマイズしながらOnlyOneのプレイヤを作成。 攻略サイト 他にもありましたら追記をお願いします。(作りかけで更新停滞/終了しているサイトは除外) 簡易ゲーム評価(5点満点。) 選択肢 投票 5 (1) 4 (0) 3 (0) 2 (0) 1 (0) ゲームの感想を一言お願いします。 名前 コメント top
https://w.atwiki.jp/bf2tkclan/pages/57.html
単語で気持ちが伝わる。メール技 通称 意味 s,sr sorry、ごめんなさい k,ok 「了解」など co,come こっちに来て下さい Fuck 「性交する」馬鹿にする時に使う事が多い yo,kon,hi 挨拶。左から「いよう」「こんにちわ」「ヘイ」hiは英語 otu 日本語。お疲れ、乙。 kick 追放 w 日本語。笑い、笑う様子。 lol laugh out loudly 笑い cool クール、かっこいい。渋い。
https://w.atwiki.jp/peaceonpeace/pages/372.html
【中・高等学校における英語教育との関係】 (現状と課題) ○ 現行学習指導要領においては、中学校の外国語教育は、「外国語を通じて、言語や文化に対する理解を深め、積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り、聞くことや話すことなどの実践的コミュニケーション能力の基礎を養う」ことを目標としている。また、高等学校の外国語教育では、「外国語を通じて、言語や文化に対する理解を深め、積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り、情報や相手の意向などを理解したり自分の考えなどを表現したりする実践的コミュニケーション能力を養う」ことを目標としている。 ○ 教育課程実施状況調査の結果では、書くことについて良好でなく、特に内容的にまとまりのある一貫した文章を書く力が十分身についていないので、例えば、文レベルでなく文章レベルの訓練が必要である。 ○ 外国語専門部会の議論の中では、話すことについて、英語が使えるというレベルでは十分でないので、基本的な英語の音声の特徴をとらえ、正しく聞き取り発音することができることなどの技能を定着させる必要があるとの意見があった。 ○ 教育課程実施状況調査の質問紙調査の結果によれば、「英語が大切である」、「ふだんの生活や社会に出て役立つ」と考えている中学生は、他の教科に比べて多い。一方で、「好きだ」という割合は他の教科とさほど変わらないが、学年が上がるにつれて減少する傾向にある。 ○ また、英語の授業が「分からないことが多い」、「ほとんど分からない」と回答する生徒の割合が中学校1年で2割、中学校3年で3割近くあるなど、他教科より高い傾向にあり、学年が上がるにつれて増加する傾向にある。さらに、他教科に比べ、成績上位層と下位層への分布が広範にわたっている。 ○ 「英語が使える日本人の育成のための行動計画」において、国民全体に求められる英語力として、例えば、中学校卒業段階では「挨拶や応対、身近な暮らしに関わる話題などについて平易なコミュニケーションができる(卒業者の平均が英検3級程度。)」、高等学校卒業段階では、「日常的な話題について通常のコミュニケーションができる(卒業者の平均が英検準2級~2級程度。)」という目標が示されている。 ○ なお、中学校においては、聞くこと、話すことに重点を置くこととされているが、同時に、読むこと、書くことも取り扱うこととされている。これまでは、中学校に入学した段階で、四技能を一度に取り扱う点に指導上の難しさがあったが、小学校の英語教育を充実することとなれば、これを解消ないし緩和することができるとの意見もある。 ○ こうした課題を踏まえつつ、高等学校の教育までを見据えて、小学校、中学校、高等学校の外国語教育がそれぞれどのような役割を果たすべきか検討する必要がある。 ○ 外国語専門部会としては、小学校の英語教育を充実するに当たっては、小・中・高等学校の教育目標について、次のような方向で検討することが適当であると考える。・小学校においては、小学校段階の子どもの柔軟な適応力を生かすことが有効である。基本的な単語や表現を用いて、英語で聞くこと、話すことなどの言語活動を実際に行ってみることにより、英語を通して積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図ったり、言語や文化への体験的な理解を図ったりすること、併せて英語の音声や会話に慣れることが適当と考えられる。その際、英語に対する関心・意欲を高めるため、子どもの発達段階にふさわしい言語の使用場面を設定することが必要である。 中学校においては、小学校段階での英語活動を通じて、英語を聞くこと、話すことについて一定の素地があることを踏まえて、読むこと、書くことを含めて四技能を調和のとれた形で充実させることが適当である。こうした活動を通して、実践的コミュニケーション能力の基礎を培ったり、言語や文化に対する基礎的な理解を深めたりすることが適当と考えられる。その際、特に、質問する、説明する、意見を言うなどの言語の働きに重点を置いた指導を重視することが考えられる。 高等学校においては、中学校での英語教育の成果を踏まえて、情報や相手の意向などを理解したり自分の考えなどを表現したりする実践的コミュニケーション能力を養ったり、言語や文化に対する発展的な理解を進めたりすることが適当と考えられる。特に、今後は発信力が重視されることから、聞くことや読むことと、話すことや書くこととを結びつけた活動に重点を置いた指導を重視することが考えられる。 ○ このように、高等学校までの英語教育の目標や内容を整理することによって、英語力向上の道筋を明確にし、小・中・高等学校教育の連携を密接なものとすることができると考える。小学校における英語教育は、会話表現、文法などの英語のスキルを身に付けさせることを直接のねらいとするものではない。小学校では、この段階にふさわしい英語でのコミュニケーション活動を行うことが、中・高等学校での英語教育の改善とあいまって、現行学習指導要領で目標としているところの実践的コミュニケーション能力の向上につながるものと考えられる。
https://w.atwiki.jp/giymali/pages/15.html
爺メールとは、やろうせわである 全てはtaku0z氏のキャスから始まった・・・
https://w.atwiki.jp/jap0/pages/181.html
東進公開授業 in金町 まとめ 今井宏の英語実力アップ教室 (中だるみ克服・超充実編) 2017.12.12 19 30~21 00 (19時20分頃になり、東進のスタッフの方が登場。注意事項などを説明。携帯電話の電源を切る。用紙の記入を求められる。住所や学校名などを記入。開始1分前になる。今井先生の姿がドアの先に既に見える。スタッフ「それでは今井先生が入られます。皆さん拍手でお迎えください」と言うので、みんな拍手。) (拍手) 「拍手がいっちゃい、もう1回。」 (今井先生、入り直す) (拍手。パチパチパチ。) (今井先生、両手で拍手をやめるよう、合図。静まる。) 「ちょっと今日、疲れてるんです、ぼく。今福岡から帰ってきたばっかなんだ。長崎、熊本、福岡と飛び回って、ちょうどさっき羽田に4時半の飛行機で着いて、金町まで急いで来たの!」 (生徒、しーん。) 「相手にしようよ…。まじめなおっかない顔でこっち見るのやめてもらっていいですか。このあと、ぼくはどんどん面白くなっていきますので笑。皆さん、いいですか、今日は私に優しく接する!たとえ教室が三角形であっても…。みんな見てごらん、この教室。」 「今日の目標は何かっていうと… 学力を上げるために一番いい方法は…、まず第一に、笑うこと。ハッハッハッ、と明るく笑うこと。僕は今の日本の高校生の笑い方に危機感を覚えています。現在の日本の高校生は『し』で笑いますね。『しししし…』。なんでそんなに自分の感情を抑えようとするの。4技能が大事、っていろんなとろで言われているけど、そういう笑い方している人が4技能になって喋れるはずないでしょ。あとこんなのとかね。『ちー』、『つー』。一番心配なのは『たっ!』。千代田線の中をこういう笑いが支配してなかった?あと、ひどいと、『てっ!』。君たち、先生がむくれてるの知ってる?知らないと思うから教えてあげる。君たちがそういう反応をすると、学校の先生はモチベーションが下がって、授業を工夫しようなんて思わなくなるの。だって、生徒が反応してくれないんだもん!どんなに面白いことを言っても無表情。ちなみに僕の家族、みーんな学校の先生なんです。お姉ちゃんは高校の古文の先生。お兄ちゃんは高校の物理の先生。おじさんは国立静岡大学の総長。国立静岡大学の総長(マイクで)。これだけ言いたかったんだけど笑。みんなで集まると、みんな言ってる。生徒が無表情、って。だから先生もむくれてきちゃって、全く授業の工夫をしなくなるの。だから、諸君、いい?笑うことが最も重要なんです。君たちが無表情でいると…、あと吸って笑うやつもたまにいるな。『…ヒッ!』って。そういう人がなんでペラペラ英語で話したりできるの?まず、4技能よりも大事なのは笑う能力なんです。笑えないやつにアメリカ人の友達なんてできませんよ。」 「あともう1つ、やってほしいことをが、メモをとること。今日はみんな机もブースもない状態でボードを持たされて受けているけど、普段は机やブースがあるから、そこでしっかりメモをとる。で、板書っていうのは黒板を写すことだけじゃない。先生が板書していないときにも、そこらへんに音声情報が渦巻いているから(両手・両腕を使って大きく表現)…。相手にしようよ笑。濃密な音声情報がゴワ~ッと渦巻いているから、それをお耳でろ過して…ぼくろ過器のつもりなんですけど…そうすると、鼻からポタポタと何かが出てくるのね。もう1回。濃密な音声情報をお耳でろ過すると、鼻からポタポタとものすご~く重要な言葉の蜜が出てくるから、それをノートにしっかりメモすればいい。そして諸君、メモをとれば集中力が身につく。集中力がつけばサッカーが得意になるよ!(生徒爆笑)だって、サッカーも野球も卓球も集中力のスポーツでしょ。それなのに、授業中ポカーンとしている人が、なんでサッカーなんてできるの?本多とかの顔見てみ?こんな顔してるでしょ。(本多の顔真似をする)まあ、ほんとはもっとかっこいいけど。でも普段君たちは、学校で6時間ずっとボーッとする練習してるんでしょ?…今も『つっ!』て笑い声が聞こえたけど笑。授業中ポカーンとしているやつが、なんでサッカーするときだけこんなカッコイイ表情できるの?なんで授業中ボーッとしてるやつが、テニスコートに出た瞬間、錦織みたいな表情ができるわけ?ねっ。」 「さて、じゃあ、メモはどのくらいとればいいのかというと…90分の授業で9ページ分が理想。つまり学校の授業の1回50分で5ページ分とるのが理想。これはみんなそう。今行っている高校がどんな高校であってもそう。高校受験で失敗したやついるだろ?高校受験失敗しちゃって、そんなに行きたくもなかった高校に通ってる人も50分で5ページ分。あと、中学受験で失敗した人もそう。中学受験で失敗して、Nって書かれたランドセルをしょったりしてね、自分が広告の宣伝媒体になっていることも知らずに(生徒爆笑)(※さんざん広告の宣伝媒体にされたあげくに中学校に落ちた)、毎日通ってる人。みんな50分で5ページ。だから、10分で1ページ分はメモをとるように!そうすると、サッカーがうまくなるの!!ほんとだって!そしてなんといってもね、先生方が喜んでくれるの。君たちね、知らないから教えてあげるけど、先生たちっていうのはそんなにすごくないんだよ。ただの未熟な青年なの。ふつ~に大学を出て、やることもないし、じゃぁ先生でもやるか、って言って先生になって、汗水たらしてやってるの。そういうときに、君たちがしっかり笑って、一生懸命メモを取ってくれると、先生たちも盛り上がっていくの。そういうふうに生徒と先生の共同作業で授業は作り上げていくんです。」 「そしてね、君たち、これを忘れていないか。塾や予備校の目的はこれでしょ。疲れきって帰る。君たちね、みんなね、全然疲れてないの。そうだろ?疲れさせてくれる先生は、僕と、渡辺先生ぐらい。渡辺先生すごいよなぁ笑。90分ずーっとあgbんfjrかfkふぁ。(生徒爆笑)でも全然面白くもない話を面白いように話してるだけでな笑。90分喋ってるけど大事な部分は5分にまとまってな笑。まあそれはよくて、諸君、疲れきらないとダメですよ。「笑って疲れたぁ、腹筋いてぇ。メモとりすぎて腱鞘炎になりそう」が理想。あなたたち、こういうことやったことないでしょ。君たちがやっているのは何か。授業の否定。その日受けた授業の不平・不満ばかり言ってるだろ。『5文型とかって役に立つの?』『この塾通っても意味なくね?』『じゃあいつ辞める?今でしょ』(生徒爆笑)君たち、90分の授業に何円払ってるか知ってる?これは基本的にどの塾でも90分で5000円分だぜ。5000円払って授業の文句言ってんだぜ。5000円あれば映画3本見れるぜ。映画3本分見終わってその映画に対して『つまんなくね?』『意味わかんねぇ』って言ってる人、バカでしょ?いい、だから今日から疲れきろうぜ。今日は100人ぐらい来てるって聞いてて、東進生じゃない人のほうが多いみたいだけど、俺みたいな人間と向き合って座れるのはめったにないチャンスだから……相手にしようよ笑。」 「まず、授業に入る前に、簡単に自己紹介します。僕が今までどんなことをしてきた語ります。僕は最初は先生じゃなかったんですね。もちろん先生になることは決まってたけど、いきなり先生になるんじゃなくて、一旦世の中をきち~んと知ろう、視野を広げようと思って、超ブラック企業に就職したのね。その名前を今からここに書きます。電通。超ブラック企業。でもね、超ブラック企業っていうイメージしか君たちにはないと思うけど、すごいエリート企業なの。100人の新入社員のうち50人が東大。面接のときに『東大です』って言うと、普通の会社だったらびっくりされて一目置かれるんだけど、電通で『東大です』って言うと、面接官が『そうですか。僕も東大です』って言うからね。それが当たり前。あとね、CMの45%は電通が作ってるの。しかもなんと言ってもすごいのが、かかってくる電話の半分が英語。だからかかってきた電話に対して『もしもし。』って言ってるようじゃもう全然ダメ。しかも諸君、年間に3回も4回も海外出張があるんだぜ。突然上司に『来週からお前、アトランタ行ってこい』『来週からカンザスシティ行ってこい』っていきなり言われてね、あとサクラメントとかね。そこに行かされて、アメリカの一流企業を訪ねて、英語のプレゼンテーションをするの。例えば、アトランタにあるコカ・コーラの会社に行って、そこの取締役会に出て1時間、英語でプレゼンするの。で、必ず「我々電通がやらせていただきます」って言って奪わなきゃいけないの。そうすると、失敗しちゃいけないわけで…必ず奪い取ってこないといけないの。どう?君たちも来ない?(生徒爆笑)皆さんが就職する頃には、中堅企業ですらこうなってると思うんだ。だから4技能を今のうちからちゃんとやっておいたほうがいい。」 「で、僕は30歳までこういうことをやっていて、エリートサラリーマン、エリートビジネスマンだったわけでちゅ。なんだけど、30歳のときに思ったんです。――僕、このままやってると死んじゃうかも。――そう確信して、僕は、一番楽な職業になろうと思ったの。で、英語は話せなくても就職できる、すっごーい楽なところに行ったんです。その塾の名前が、これ正式に言っちゃうとダメだからこう書くけど…Pretty塾。わからない人はこれを日本語に翻訳するとわかりますよ。かわいい塾。(爆笑)ねっ?あ、この近くにもこの塾の柏校とかあるけど、あれは偽物。本校で授業してない人はみんな偽物だからね。ぼくは本校で授業して、いきなり人気トップになったの。そりゃそうだ。もともと電通で英語をペラペラに話してた人間がトップになるの当たり前でしょ。僕、ルックス相当ダメですよ。身長176cmに座高100cm。お豆腐の上に楕円形乗ってるだけですよ。それなのに人気トップ!ってことは、相当授業がうまかったんでしょうねぇ。ほんとね、他の講師はみーんなダメ。あれはやってること、パズルだよ。『いいかーお前ら。SVOCが分かれば英語は分かるようになる。』いや、分かるわけないだろう。『いいかー、SVCとSVOは違うねぇ?』そりゃあ、あんたに言われなくても違うだろう。そして先生がこんなことを教えるんだよ。『SVCはS=C、SVOはS≠Oだ。』で、こんな例文書き出しちゃって…『I ate an apple. 僕とリンゴは違うね。』そりゃあ、あんたに言われなくても僕とリンゴは違うだろう。もうね、どの先生も相手にならないんです。それで僕がトップ。」 「そしたらね、今度はスカウトが来ちゃって。スカウト(大声で)。次にこの塾に行ったのね。これも、言えないからこう書くね。『どうすんだい?』これだと分からない人もいるだろうから、アンダーラインを引いておきますね。(「すんだい」に波線)(生徒爆笑)ここに行ったんです。あ、この近くにもあるけど、柏でやってるのは偽駿台。僕が授業したのは御茶ノ水の本校ですからね。いきなり本校。200人教室で授業して、そこにいた生徒みーんな東大入ったんだからね。(生徒から「え~!」という反応。)そう、賢い奴教えるの、僕もともと得意なんです。でもね、教えてて面白いくないのよ。賢い奴って、勉強を教わらなくても自分で出来るようになるでしょ。だから東大に受かるの当たり前じゃん。だからね、俺思うんだけど、先生で一番楽しいのは、やっぱり、苦労してる高校の先生だと思うよ。灘高校の先生とか何が楽しいんだろう?……相手にしようよ。そりゃあ何もしなくたって生徒は東大受かるだろう。むしろ、先生がちょっかい出すから東大に落ちる生徒が出てきちゃうの!放置すればいいの! 1年かけて『銀の匙』を読みました、っていうのが伝説の授業とか言われてるけど、それは、変なことしてるから伝説なの!だから僕は、英語が嫌いな人、ちょっと手を貸せば出来るようになる人に勉強を教えたくて、そのためにこんなことをしてるわけです。」 「さて、そこで今日、いろんな問題を解いていくわけですけど、えーっとあと67分、70分ぐらい残ってるけど、目標は、メモをとること。そうすれば絶対、寝ないから。普通ね、ここに100人集まったら30人は寝るんだけど、俺の授業でメモをとりさえしてくれれば絶対に寝ないから。なーんだ、メモをとりさえすれば寝ないじゃん、っていうのを今日体験して、明日以降の学校や塾の授業に活かしていこうよ。」 「では、Bの問題の1番からいきます。これ、実際にセンター試験に出た問題です。①から④のうち、発音が他の3つより強くなるものを1つ選べ。Aさんが『Carrie looks pretty in that dress. The dress makes her look young.』と言っている。まず『Carrie looks pretty in that dress.』。キャリーちゃんはそのドレスを着るとかわいく見える。ってことは、言外の意味として、ドレスを着ないとてんてんぷるぷるなんだな。要するにブで始まったスで終わる状態になるわけだ。もちろん、ブルドッグソースですよ。(生徒爆笑)で、次に、『The dress makes her look young.』。これは、SVOCなんだけど、SVOCっていうと分かんないから、makeが使役動詞で「させる」という意味で、lookが原形不定詞ってことだけ分かればオッケー。そのドレスは、彼女を若く見えるようにしている、ということです。それに対してBさんが『①But ②she ③is ④young.』。しかし彼女は若いんです。『She is only thirty years old.』彼女はたったの30歳です。って言っている。つまり、30歳だと若いという前提の問題。(生徒爆笑)それでは、今からこの問題のヒントを言いますから、それに従って解いてください。いいですか、ヒントをいいますよ。これは、日本語では『だって、彼女は若い!!んですよ。』ということを言いたいんです。もう1回。『だって彼女は、若い!!んですよ』と言いたい。簡単でしょ。当然答えは④番だと思ったあなた。間違いですよ。間違いだと思ったあなたがターゲット。ってことはここにいる全員ターゲットですね。答えは③番です。(一部の生徒から「えー!」という反応。)今、『えっ!』といったあなたは、絶対伸びますよ。今から解説するのでよく聞いてください。この問題は、『対比を強く』っていうのがポイントなんです。これだけじゃ分からないでしょうから、例文を書きます。まずAさんが、『Is the cat on the desk?』ネコちゃんはデスクの上にいるんですく?と聞いたとします。(生徒爆笑)そしてBさんが、『No, it’s under the desk?』ネコちゃんはデスクの下にいるんですく、と答えます。上ですく?いやぁ~、下ですく。(生徒爆笑)おやじに付き合うの大変だろぅ笑。そうすると、当然、onとunderが対比されているから、underが強くなる。わかりますね。で、ネイティブスピーカーなら、こっからここまで(No, it’s)は省略。そしてこっからここまで(the desk)も省略して、「under.」だけで答えます。分かりやすいでしょ?そのうえでもう1回この問題のAさんとBさんの会話を見てほしい。そして、Aさんの発言の「look young」と、Bさんの発言の「is young.」に注目してほしい。Aさんは「look」と言った。それに対してBさんは「is」と言っている。このここが対比されているから、isの③番が答え。だから、この会話はisだけも通じるの。ついでに言うと、「look」というのは「外見だけは~だ」。「is」というのは「現実に~だ」という意味です。難しく言ってほしい人は、「外見と現実の対比」と理解しておくといいでしょう。では次に、①番と②番はなぜダメかという説明をします。いいですか、この『間違いの選択肢がダメな理由』はちゃんと聞いておいたほうがいいですよ。これからね、君たちも塾や予備校でいろんな先生の授業を受けると思うけど、間違いの選択肢の説明はよーく聞いておきな。君たちの中で現代文が苦手な人はいる?諸君、現代文が苦手な人は、ダメな選択肢がなぜダメかを聞くと絶対に伸びるよ。では説明します。まず①番については、『接続詞はよわく』。接続詞を強く読む人がいたら変態ですね。だって『But!!! She is young.』って笑。変ですよね。ヘンデスとグレーテルみたいですよね。ヘンデスっていうのは俺のこと。で、グレーテルっていうのは、まあ吉野さんのこと。ヘンデスとグレーテル。朝金町を歩いてて、友達がやってきて『おはよう!』と言われて『しかーし!!』って答える人いたら変人でしょ。次に②番ですが、これは、『代名詞はよわく』。代名詞って、もともと名前があったわけでしょ。今回なら、sheにはもともとCarrieっていう名前があったわけでしょ。それを代名詞に変えているわけだから弱くなるのは当たり前。あとはほかにも、『冠詞』も弱く読みます。だっておかしいでしょ。いきなり大声で「ア(a)ッ!」とか「アン(an)!」って答えられたら。タイ焼きの中身を聞かれてるわけじゃないんだから。他にも、『助動詞』も弱く。助動詞はあくまで助手ですから、助手が威張っちゃいけません。それから、『前置詞』。これは前置きですから、弱くなるのは当たり前。以上、品詞で決まっていくんです。でも、今回、なんで前置詞のunderが答えなんだろうって思うよね。ですから、『ただし、弱くても、対比なら強く』、です。俺、字うまいなあ。(生徒爆笑)では例を1つ書きますね。Aさんが、『Amanda or Samantha?』。で、Bさんが『Amanda and Samantha.』。いやあ、ほんと字うまいなあ俺。字がうまいっていうのも大切でね、この中で先生になる人がいたら、字は練習したほうがいいよ。さて、この英文ですが、こういうシチュエーションだと思ってください。Aさんが、『お前はアマンダとサマンサのどっちが好きなの?』。で、Bさんが『両方好き』。まあ、聞かれた人が週刊文春で叩かれるタイプの人で、まあそういう予備校講師いますけどね、よく映画なんかであるシーンでしょ。そうすると、orとandの対比なので、andが強くなる。元来弱くなるものであっても、対比なら強くなる。かつて20年のセンター試験の中でこのパターンが一番出てるよ。いいですか。この問題を通して君たちにわかってほしいのは、間違った選択肢の中に一番大事なエッセンスが詰まっているということ。それがこの問題で僕が言いたかったこと。じゃあ、そうなると④番がダメな理由も気になると思う。これは、塾や予備校の先生がみんな黒板にこう書くの。『イイタイコトをつよく』。『いいか、うん、よく聞け、おう』って言いながら、こう書くんだ。ダメな先生は『いいか』と『ね』と『うん』が多い。でも、諸君。高校生にもなって…今回この中にいるのは原則高校1年生と2年生だけだと思うけど…高校生にもなって、『イイタイコトをつよく』…それって、あたりまえじゃないですか?例えば、加藤君と服部君が金町駅前を歩いていて、『今日何食べたい?』って言われて『カレー!!』って答える。当たり前じゃん。『イイタイコトをよわく』なんてことある?それって、どっかのやばい独裁国家じゃないですか?日本海に何か飛ばしてんじゃないですか?『いいか、イイタイコトはなぁ、よわ~く読むんだ』。そんなことある?ないでしょ。で、こんな簡単なのが中央や明治で出ると思います?今日からは、いい、イイタイコトを強くよむために『対比なら強く読む』と覚えてください。そしてもう1つ。『イイタイコトをつよく』っていうのは、幼稚園児ですよ。『幼稚&Baby』って書いておくね。お母さんが『大樹君、何が飲みたいの?』って言われて『コーラ!!』。『萌香ちゃん、何食べたいの?』→『アイス!!』。ほかにも、『何飲みたいの?』→『ファンタ!!』。懐かしいねえ。自分の欲望と欲求を生のまま突きつけて、それがダメなら絶叫する。(生徒爆笑)そんなんで、中央や明治の問題解けますか?
https://w.atwiki.jp/nicezukin/pages/33.html
このページでは、ゲーム内に登場する各単語の意味をお勉強していきます。 正直、無駄知識。 つまり、トリビア。 1.オブシディアンフレイム【Obsidian Flame】 Obsidianとは、「黒曜石」の事。 つまり、Obsidian Flameとは、「黒曜石の炎」という意味になります。 スペルの効果を見てみると、 「ターゲットした敵に22~142ダメージを与えます。このスペルはターゲットの防御力に関係なく効果がありますが、使用後に最大エネルギーが減少します。」 ターゲットの防御力に関係なく効果があります・・・ なんとなく 遠赤外線効果っぽい?(意味不明 2.ロル【lol】 lol、時々使ってる外国の方を見ませんか? じゃあ、lolってなんなんだっていうお話。 lol = laugh out loudly / laughing out loud / lots of laugh つまり、笑うという意味です。 日本風に表現すると wに。 lololololとかでwwwwと同義。 使われて良い気分をする人はいないので、乱用は避けましょう。 3.ミニオン【Minion】 ネクロのスキルで、死体から「弟達」を作り出すものがいくつかあります。 その「弟達」は数種類いますが、全て「ミニオン」と呼ばれる種類に属します。 このミニオンとは何なのでしょうか。 Minion = 手先という意味なんです。 つまり、死体から自分の手先を作り出して戦わせていると。 「弟達」じゃありませんでした。 4.イヴィソレイト【Eviscerate】 アックス使いのウォリアーの実に8割方ぐらいこのエリート入れてるんじゃないかってぐらいよくみるスキル、イヴィソレイト。 確かに現状かなりの高性能、入れている人が多いのにはやはり理由があるんですね。 ではこのイヴィソレイト、どんな意味かというと Eviscerate = 骨抜きにする さて、イヴィソレイトの効果は・・・重症。 骨抜き・・・・ どっちかっていうと衰弱っぽくない?
https://w.atwiki.jp/siima/pages/12.html
現在受信した迷惑メール一覧 垢1 迷惑メールのリンク先の責任については一切負いません。見るのは自己責任で。 sfh785@163.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 11/16(金) 00 46 3KB hamasaki159@126.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 11/10(土) 17 48 3KB satiko789@126.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 11/6(火) 19 07 3KB boa128569@sina.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 11/3(土) 00 38 3KB yuna9556@ yahoo.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/29(水) 17 08 3KB reo yukinaga モンモンとした日々を送っている人へ 2007 8/29(水) 10 56 3KB sfh702@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/29(水) 08 24 3KB sfh736@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/29(水) 06 59 3KB fumie motoki 本気の出会いだから… 2007 8/28(火) 23 17 3KB sweetmariagepop@ yahoo.co.jp 街角で暇してる巨乳で純粋系の激カワギャルをナンパして即ハメ! 2007 8/28(火) 22 05 3KB amoramevehi@ yahoo.co.jp 欲求不満な人妻さんの集まる○○ 2007 8/28(火) 21 57 2KB sfh782@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/28(火) 18 22 3KB satomi kunimura ただやるだけの相手なら… 2007 8/28(火) 10 33 2KB sfh780@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/28(火) 04 25 3KB thigremash@ yahoo.co.jp オトナの出会い:ご近所セフレ検索 2007 8/27(月) 21 30 2KB smartyfrappe@ yahoo.co.jp 30代以上限定オトナの秘密交際 2007 8/27(月) 21 18 2KB yuuta tomiki 貴方は知っていましたか? 2007 8/27(月) 09 23 4KB sfh761@163.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 8/27(月) 08 55 3KB sfh781@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/27(月) 04 23 3KB souiti kinoshita 以下の権利がご利用できます。 2007 8/26(日) 23 27 2KB rumraisinpop@ yahoo.co.jp あなただけに教えるセフレ希望女性 2007 8/26(日) 22 54 2KB いくらなんでも出会い系多すぎだろ 登録した覚えないんですよねぇ。一部日付がおかしいのがあるのですが・・ こういうのは何処から漏れるんでしょうか。不思議なものです。 続きます ↓ sfh784@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/26(日) 17 30 3KB hisako takahasi ●ちょっとご紹介(^^;) 2007 8/26(日) 07 13 2KB hanako856@ yahoo.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/26(日) 00 32 3KB atuko ooyama GET体験記録 2007 8/25(土) 05 13 3KB sfh743@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/25(土) 04 13 3KB ※関口 お二人のことで 2007 8/25(土) 02 32 3KB ※関口 メールのことは安心してください。あと少し気がかりなのは依頼の 2007 8/25(土) 02 30 2KB kissyourpink@ yahoo.co.jp 過激な素人娘の無料アダルト動画提供 2007 8/24(金) 20 22 2KB 17 07 50KB taiki takemura VIP無修正プロフィール 2007 8/24(金) 15 05 4KB mayu4562@ yahoo.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/24(金) 14 38 3KB ※関口 実は、いただいたメールのことで 2007 8/24(金) 13 28 2KB sfh780@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/24(金) 11 15 3KB ryo-ta kokubo 《戦いの準備》は出来てますか? 2007 8/24(金) 03 20 3KB shogakumids@ yahoo.co.jp あなただけに教えるセフレ希望女性 2007 8/23(木) 22 43 2KB coscuteapple@ yahoo.co.jp まだ見つかっていないようでしたら 2007 8/23(木) 21 40 2KB taiko uemoto アダルトSNS始めました 2007 8/23(木) 18 56 2KB sfh747@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/23(木) 15 26 3KB eriko miyamoto 出会えない場所は出会い系とはいいません! 2007 8/23(木) 10 00 2KB 熟女系のお誘いのメール多すぎます。興味ありません>< / { ,、- .. . ツ ノ ゙、゙ 、 } ," _!,,ソ .. . ノ{ } } ノ { r r-、;_ . / ゙ ‐-、, }.ノ { ゙、 { ; ` ー-‐ " ノ リ ゙ヽ . ゙ ‐-、 ゙ 、 / 、,クノハ } ゙ ‐` { ゙iヽ、 __,,,.、 ,.,.,.,,,_/_ハ { ` ヽ r,"- " | ┌ー-゙-ニっ ヽ、 {ヽ r" | .| } ト) ヒ`ゝ `~}ヽ /.| | -‐" ヽ、 マ l ニニニニ{、、,゙ 、.,__-‐" | | ヽ ↓まだだ!まだ終わらんよ! sweetmariagepop@ yahoo.co.jp 街角で暇してる巨乳で純粋系の激カワギャルをナンパして即ハメ! 2007 8/22(水) 21 29 3KB japhyde@yahoo.co.jp 新着お知らせ「増井 雅代」様からメッセージが届きました。 2007 8/22(水) 21 25 2KB 洋子 動くべき時に動くべきだと私は思います。 2007 8/22(水) 18 02 2KB sfh707@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/22(水) 15 02 3KB yuuka tanimura 趣味の仲間、恋人 2007 8/22(水) 11 34 2KB sfh733@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/22(水) 09 55 3KB ※関口 〇〇さんをお探しの方がおりまして ... 2007 8/22(水) 02 41 2KB candypianomelo@ yahoo.co.jp 一晩限り、割り切りで会えないですか? 2007 8/21(火) 22 02 2KB japhyde@yahoo.co.jp 新着お知らせ「増井 雅代」様からメッセージが届きました。 2007 8/21(火) 21 05 2KB sfh734@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/21(火) 20 09 3KB hanako minamoto 突然ですが 2007 8/21(火) 19 02 3KB Apple Apple Storeがガイドする、楽しいパーティの必需品。 2007 8/21(火) 17 26 84KB sfh787@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/21(火) 14 57 3KB sfh744@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/21(火) 14 55 3KB Kensho Mail キャンペーンに応募して海外旅行に行こう!! 2007 8/21(火) 10 03 5KB momo nakano 地域限定のご紹介です 2007 8/21(火) 08 14 3KB pt-work.com 登録時、10万円お振込みキャンペーン中!即日日払い、最低日給4万円! 2007 8/21(火) 04 51 3KB sfh749@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/21(火) 03 43 3KB sfh700@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/20(月) 16 54 3KB sfh751@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/20(月) 16 20 3KB sfh745@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/20(月) 15 25 3KB yukiko sasamura 人妻すきでしょ? 2007 8/20(月) 12 20 5KB sfh705@163.com お金と暇を持つオバサンが高級車に乗って逆ナン逆援助!! 「地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 」 /\___/\ / / ヽ \ (●), 、(●)、 ,,ノ(、_, )ヽ、,, ,;‐=‐ヽ . \ `ニニ´ . / NO THANK YOU /`ー‐--‐‐―´´\ .n n nn nf||| | | |^!n f|.| | ∩ ∩|..| |.| | ! } {! | ヽ ,イ ヽ イ erina saejima これ分かる? 2007 8/19(日) 23 42 3KB pondeichigo@ yahoo.co.jp 激エロ:美人妻とエッチなこと 2007 8/19(日) 23 20 2KB sfh719@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/19(日) 20 40 3KB naoki987@eyou.com 全国!!欲求不満オバサン軍団!!淡白な方はお断り。 2007 8/19(日) 20 02 3KB sfh717@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/19(日) 16 04 3KB kouji nakamoto 即会い専科 2007 8/19(日) 10 45 3KB 吉田 エントリー締め切ります 2007 8/19(日) 02 32 3KB Kensho mail キャンペーンに応募して海外旅行が当たる 2007 8/19(日) 01 49 5KB sfh735@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/18(土) 18 21 3KB happytime452@ yahoo.com.cn 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/18(土) 18 11 3KB sfh734@163.com お金と暇を持つオバサンが高級車に乗って逆ナン逆援助!! 2007 8/18(土) 15 26 3KB Kensho mail キャンペーンに応募して海外旅行が当たる 2007 8/18(土) 09 50 5KB sfh729@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/18(土) 09 26 3KB yuuta tomiki 即アポ取って出会っちゃおう 2007 8/18(土) 07 15 5KB Kensho mail キャンペーンに応募して海外旅行が当たる 2007 8/18(土) 01 16 5KB 洋子 進捗状況をお教えください。 2007 8/17(金) 23 02 2KB jonirmanir@ yahoo.co.jp 新着お知らせ「増井 雅代」様からメッセージが届きました。 2007 8/17(金) 20 44 2KB japhyde@yahoo.co.jp 新着お知らせ「増井 雅代」様からメッセージが届きました。 2007 8/17(金) 20 44 2KB sfh761@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/17(金) 19 50 3KB pen@mailwon.com アンケート結果にも出てますよ 2007 8/17(金) 19 31 2KB sfh766@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/17(金) 16 09 3KB CGIBOY メールマガジン 1万人来場の骨盤ダイエット 【CGIBOY メール マガジン 第54号】 2007 8/17(金) 15 47 10KB いくらなんでもおばさん系しつこ過ぎます。いい加減自重してください。 「あとほんのちょっとだけ続くぞい」 2007 8/17(金) 14 22 3KB 藤本 すぐにでもお願いしたいことがありまして 凪子 もう1度女性として、愛されたい、それだけじゃダメですか 2007 8/17(金) 14 20 2KB 奈緒♪ 奈緒です、読んでもらえました? 2007 8/17(金) 14 17 2KB 奈緒♪ 奈緒です、突然ですけど 2007 8/17(金) 14 15 2KB 藤本 メール預かりの件と 2007 8/17(金) 14 12 2KB MIHO 一番大切なのは女?それともお金?? 2007 8/17(金) 09 53 2KB takeo kikuchi 普通に考えませんか? 2007 8/17(金) 09 29 2KB sfh760@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/17(金) 05 58 3KB sfh766@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/17(金) 04 01 3KB sfh792@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/17(金) 01 02 3KB hanako 19日まで後わずか!! 2007 8/16(木) 22 49 4KB jun ookubo 理想の恋愛知ってますか? 2007 8/16(木) 21 47 4KB pondeichigo@ yahoo.co.jp 激エロ:美人妻とエッチなこと 2007 8/16(木) 21 19 2KB sfh708@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/16(木) 17 44 3KB sfh785@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/16(木) 17 44 3KB sfh725@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/16(木) 17 04 3KB 藤本 お疲れ様です。少しだけ休憩が必要だと思います 2007 8/16(木) 12 25 2KB hanako minamoto こんな攻略法知ってますか? 2007 8/16(木) 08 57 3KB sfh759@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/16(木) 05 55 3KB sfh771@163.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/16(木) 00 16 3KB ayumi nakajima 120%本気です!! 2007 8/15(水) 23 58 3KB shogakumids@ yahoo.co.jp 清く正しいアダルトな交際を希望の方へ 2007 8/15(水) 21 55 3KB ayumi nakajima 120%本気です!! 2007 8/15(水) 23 58 3KB どこのトグロ弟ですか? Subject 奈緒です、突然ですけど Date Fri, 17 Aug 2007 14 15 15 +0900 〇〇さんメール見せてもらいました。 掲示板って言ったほうがわかりやすいかな?? 突然ごめんなさい、私は奈緒です。 昨日から色々掲示板とかみてたんですけど、 その時ちょうど見つけてメールさせて貰っちゃいました。 ここを見て欲しいんですけどいいですか? http //www.premia1.com/hana/k 昨日とか、掲示板とかで友達っていうか。。 自分に合いそうな人を見つけてたんですけど、急に探すのは 難しいですね。 まだ誰からもメールを貰えてなかったので、不安になって いましたが自分から送ればいいんだ、と思い勇気を出して メールしてみたというしだいです。 http //www.premia1.com/hana/k のメンハ゛ース゛から直接 奈緒にメールして貰えれば私の所に直接届くので、もし良かったら メールルームから返信貰ってもいいですか? なんかメールの内容も長くなっちゃってごめんなさい。 でも冷やかしじゃないって信じて貰うには、色々分かりやすく メールに書かなきゃと思いつつ、変なメールになってしまったみたい。 突然だから失礼になっちゃうのは承知です。 こういう知らない人とのネットでつながりるって初めてなので、 メールもらえたら凄く嬉しいです。 nao このようなメールが来ました、しかしその二分後に Subject 奈緒です、読んでもらえました? Date Fri, 17 Aug 2007 14 17 02 +0900 前のメールって見て貰えました? 長々とメールしちゃったので、読んで貰えてないかなって ちょっと不安になりました… 最初のメールだと信用して貰えないかも、とか色々考えすぎて 伝えたいこと書いてたらあんなに長いメールになってしまって。 〇〇さんメール待ってたんですけど、ムリですか? http //www.premia1.com/hana/k 本当はね、今日でにでもっていうはやる気持ちはあるんですけど メールから友達になれるだけでも嬉しいです 最初はメールだけだったらお互いの都合に合わせてできると思うので、 〇〇さんのこと少し教えて貰えませんか? メール待ってますね。 「読んでもらいました?」じゃないですよ、まだ前回送ってきてから2分しか経ってないじゃないですか。ネット廃人前提? 「〇〇さんメール待ってたんですけど、ムリですか?」 無理です。ってか貴方諦めるの早すぎます。スパムメールばればれですね^^ shogakumids@ yahoo.co.jp 清く正しいアダルトな交際を希望の方へ 2007 8/15(水) 21 55 3KB coscuteapple@ yahoo.co.jp まだ見つかっていないようでしたら 2007 8/15(水) 20 55 2KB sfh742@163.com 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/15(水) 19 58 3KB hanayuki846@sina.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/15(水) 08 56 3KB yoko7811@enet.com.cn 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/15(水) 06 16 3KB aki852@eyou.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/15(水) 00 29 3KB youko4512@3126.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/14(火) 20 58 3KB miyoko78678@ yahoo.co.jp 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/14(火) 17 22 4KB kazuo yamaki こんなの知ってますか? 2007 8/14(火) 13 01 3KB sayuri12569@126.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/14(火) 05 39 3KB fumiya sakabe 出会いの場知ってますか? 2007 8/14(火) 01 06 2KB pianobaku@ yahoo.co.jp 秘密を共有できる方にのみ教える特別ヤレる情報 2007 8/13(月) 21 34 1KB tosiko65756@ yahoo.co.jp 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/13(月) 21 26 4KB emiku7674@ yahoo.co.jp 普通のエロおばさん専門だから実現!! 2007 8/13(月) 14 20 4KB 洋子 お世話になっております。 2007 8/13(月) 11 46 3KB yuna59864@sina.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/13(月) 07 12 3KB shogakumids@ yahoo.co.jp あなただけに教えるセフレ希望女性 2007 8/12(日) 23 17 2KB hurrybylode@ yahoo.co.jp 会員限定:ご近所セフレ検索 2007 8/12(日) 22 14 2KB naomi56765@ yahoo.co.jp 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 16 49 4KB sayuri12569@126.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 16 36 3KB satiko8546@3126.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 14 16 3KB momoko2311@ enet.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 13 04 3KB naomi fujikawa 出会いの確率120% 2007 8/12(日) 01 34 2KB nanako258@ yahoo.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 00 06 3KB 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 16 49 4KB 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 16 36 3KB 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 14 16 3KB 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/12(日) 13 04 3KB ___,,,,,..... -一ァ / ̄;;;´;;、;;;ヾ;;;, -──--、,! . / ´|;;;;,、;;;;;;;;;;/ ,! . / . . .レ´ .ヾ;;;;;;i 断 だ ,! / . . . . . . . . . . ヾ;i る が ,! . / .;.イ . . . . . . . . . ..ヽ ,! . /レ ;| . . . . . . , ィ . . . 〉 __,.,! /-、ヽ, | . . ,/ / . . //. , ィ . . .,! / ヽ、ヾi ゙´. /__; ; - "´ ,;| . . .,! . /ゝ-` ; / . 〈ニ=-=ニ二 ̄ヽレ ,! / ;;;;;/ ,, ニ`ー-,、__\〉ィ,! . /; / . .,,\_ゞ; > 〈;,! /i! iヾ- 、 .. ;~ ,; /,! . /;;;i!fi´l_、,.` . ,; ,! /;;;;;i ( ー、ヽ .. ,; ,! ヽ、jゝ、`ヾ 、゙、 ,.. . " . ,! ``ヽ.、_ ¨` , (_r ,! ``ヽ.、.. ノr;ソ~,! ``ヾ、 / 7,! ``ヽ,! tatsuko678678@ yahoo.co.jp 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/7(火) 04 29 4KB keiko sato 女の子だって【H】が好きなんです… 2007 8/6(月) 23 57 2KB candypianomelo@ yahoo.co.jp セフレ募集:過激露出写め掲載 2007 8/6(月) 23 10 2KB yukimakigra@ yahoo.co.jp セフレ募集:過激露出写め掲載 2007 8/6(月) 22 09 3KB ai8652@21cn.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/6(月) 19 15 3KB reina789@eyou.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/6(月) 18 19 3KB 山村曜子 【SEX会】あなたへの招待状はこちらです。 2007 8/6(月) 16 14 3KB ayumi miyasita 出会いの季節到来です 2007 8/6(月) 13 51 3KB 洋子 動くべき時に動くべきだと私は思います。 2007 8/6(月) 13 37 2KB satiko789@126.com 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/6(月) 04 44 3KB pt-work.com 登録時、10万円お振込みキャンペーン中!即日日払い、最低日給4万円! 2007 8/6(月) 03 08 3KB fumiya sakabe 夏休みは家出少女が沢山!? 2007 8/6(月) 01 39 3KB aquamarine054@ yahoo.co.jp ヌケるアダルト無料動画:ロリ顔~美人妻まで 2007 8/6(月) 00 17 3KB japhyde@yahoo.co.jp 新着お知らせ「増井 雅代」様からメッセージが届きました。 2007 8/6(月) 00 13 2KB ayumi miyasita もう夏が来ちゃいましたね!! 2007 8/5(日) 21 48 2KB rika7844@enet.com.cn 地元のオバサンを抱きたいですか?レベルは低いですが確実に抱けますよ!! 2007 8/5(日) 20 07 3KB ayumi miyasita 出会いの季節到来です 2007 8/5(日) 12 34 3KB thigremash@ yahoo.co.jp オトナの出会い:ご近所セフレ検索 2007 8/4(土) 22 06 2KB pondeichigo@ yahoo.co.jp 激エロ:美人妻とエッチなこと 2007 8/4(土) 22 05 2KB yoshitaka fukumoto これからの季節は… 2007 8/4(土) 21 48 2KB norimorihari@ yahoo.co.jp あなただけに教えるセフレ希望女性(H写真付きプロフィール) 2007 8/3(金) 21 04 3KB kaoru hino お小遣いゲットしたよ♪ 洋子 動くべき時に動くべきだと私は思います。 2007 8/6(月) 13 37 2KB はい、そうですね。迷惑メールやめてもらえません? keiko sato 女の子だって【H】が好きなんです… 2007 8/6(月) 23 57 2KB これはZIPで | ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; i; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;| |; ; _ ; _ ; _ ; _; ;_ ; l ;_; _ ; _ ; _ ; _; _;| |______|_____| | 三| _ _ |三 ! | 三| 三シ ヾ三 |三 | | 三′ .._ _,,.. i三 | ト、ニ| でiンヽ ; i"ィでiン |三.| , iヽ! 、 ‐ / !、 ーシ |シ,イ i,ヽリ , !. |f ノ ヾ! i ,、 ,..、ヽ lノ | _ _ イ l l ,ィチ‐-‐ヽ i /、 ゙i、 ゝ、二フ′ ノ/ "\ | \ ー一 / / _,ン ゙\ ,ィ|、 \ /_,、- " _,.- ´ `丶、__ _, イ | ヽ_ 二= " _,. - ´ """""´´ ``ー From 件名 日付 サイズ 洋子 現状のご確認のメールです。 2007 8/3(金) 18 25 2KB pianobaku@ yahoo.co.jp 秘密を共有できる方にのみ教える特別ヤレる情報 2007 8/2(木) 21 34 1KB kimio nakayama 遂にこの季節が来ましたね 2007 8/2(木) 17 08 2KB kimio nakayama 遂にこの季節が来ましたね 2007 8/2(木) 09 55 2KB loveberryneko@ yahoo.co.jp セフレ募集:過激露出写め掲載 2007 8/1(水) 21 02 2KB yukimakigra@ yahoo.co.jp セフレ募集:過激露出写め掲載 2007 8/1(水) 21 01 2KB Apple 夏フェスの楽しみ方が広がるiPodアクセサリ。 2007 8/1(水) 16 20 51KB ryu-zi oono VIP会員当選おめでとうございます 2007 8/1(水) 13 56 5KB hurrybylode@ yahoo.co.jp 会員限定:ご近所セフレ検索 2007 7/31(火) 21 01 2KB todorototoro@ yahoo.co.jp 秘密を共有できる方にのみ教える特別ヤレる情報 2007 7/31(火) 21 00 2KB masaru hirano Re 覚えてる? 2007 7/31(火) 11 05 2KB todorototoro@ yahoo.co.jp 秘密を共有できる方にのみ教える特別ヤレる情報 2007 7/30(月) 21 14 2KB norimorihari@ yahoo.co.jp 即H希望女性の写真掲載中 2007 7/30(月) 21 14 2KB 楽天オークションニュース 1円~ヴィトンなどブランド★即決オークション狙い目を今スグ GET【楽天オークション... 2007 7/30(月) 15 31 30KB takatomo ganbu ご懐妊です 2007 7/30(月) 13 44 2KB thigremash@ yahoo.co.jp 都合良くエッチしたい相手をお探しの方へ 2007 7/29(日) 22 34 2KB rosentrap@ yahoo.co.jp ヌケるアダルト無料動画:ロリ顔~美人妻まで 2007 7/29(日) 22 34 3KB kouiti nagano 気をつけて!! 2007 7/29(日) 12 54 2KB pt-work.com 即日日払い、最低日給4万円!短時間、高収入!事業拡大につき緊急追加大募集! 2007 7/28(土) 19 06 3KB taiki takemura 明日どうする? 2007 7/28(土) 16 43 2KB todorototoro@ yahoo.co.jp 26歳新婚セックスレス美人妻と(画像あり) 2007 7/27(金) 20 49 2KB taiki takemura 明日どうする? 2007 7/28(土) 16 43 2KB どうしましょう? ryu-zi oono VIP会員当選おめでとうございます 2007 8/1(水) 13 56 5KB __ __ ___ _____ _____ _ | | / / | // | /__ __/ [][] / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄フ / / | |. / / / / / / ̄ ̄|. l / /  ̄フ / ̄ ̄/ / ̄ ̄ ,__/ / | | / / / / / /. / / | |___ / _ニ^ヽ_./ / /\ ヽ |/ ̄ ̄\ | | / / / / /  ̄ ̄ / \__| // / / / / / / / / ̄ ̄\\ | |. / / / / / / ̄ ̄ ̄ //\ / / / /- ’-ー ^ / / | | | |/ / / /. / / // // / / / / | | |. / / / / /  ̄ // / /____人 フ / /二ヽ / | /. / | ./ / // ヽ ____ゝ ヽ_/ \ニニΛ\  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄.  ̄ ̄  ̄  ̄ kaoru hino 送るね!! 2007 7/27(金) 16 05 2KB 洋子 いつも大変お世話になっております。 2007 7/27(金) 12 32 3KB //恭子 ある程度なら援助することもできます 2007 7/26(木) 18 15 2KB //恭子 女の私だって男性と一緒です、我慢できないことだって・・・ 2007 7/26(木) 18 13 2KB DXMM 完全無料のご紹介 洋子 いつも大変お世話になっております。 2007 7/27(金) 12 32 3KB ええ、貴方の迷惑メールにはほんとお世話になっております^^ これでとりあえず第一部ッ!|テーブルは|縦棒で|くぎります|
https://w.atwiki.jp/tomokazu0525/pages/170.html
最終更新日時2011-02-16 ■目次 限定用法一語の形容詞が後置修飾する場合修飾される側の名詞の性質による後置 形容詞の性質による後置 形容詞の用法による後置 覚えるしかないもの(慣用表現、外来語系) ページフッタこのページの1階層上のページ このページの1階層下のページ このページに含まれるタグ このページへのアクセス数 ■本文 限定用法 一語の形容詞が後置修飾する場合 修飾される側の名詞の性質による後置 thing, -body, -oneで終わる複合系の不定代名詞修飾時 引用元: S.USKの英語ノート 英文法一般知識26 形容詞の性質による後置 able, -ibleで終わる形容詞(all, anyや、最上級などの強調形容詞が前置している場合) 分詞形容詞だが、動詞の性質が強い場合("He is among the twenty people arrested."など) 引用元: S.USKの英語ノート 英文法一般知識26 形容詞の用法による後置 叙述用法的("a baby asleep") 引用元: S.USKの英語ノート 英文法一般知識26 「一時的な状態」を表します。 There are no chairs spare 引用元: 形容詞相当語句が一語の時は修飾する名詞の前に置くのではないでしょうか? - 英語 - 教えて!goo 覚えるしかないもの(慣用表現、外来語系) 慣用表現("for ten years past"など) 外来語系("the sum total"など) 引用元: S.USKの英語ノート 英文法一般知識26 ここを編集 ページフッタ このページの1階層上のページ このページの1階層下のページ このページに含まれるタグ 英語 このページへのアクセス数 今日: - 昨日: - これまで合計: -
https://w.atwiki.jp/tesseikaiwa/pages/9.html
エリック・カールシリーズ★邦題「はらぺこあおむし」でお馴染み★英語のおはなし絵本「VERYHUNGRYCATERPILLAR 日曜日、生まれたばかりのあおむしくんはお腹がペコペコ。 月曜日からいろいろなものを食べて、ぐんぐん大きく成長していきます。 そして・・・ 日本では「はらぺこあおむし」というタイトルで人気を呼んでいる、エリック・カールの絵本です。 リサとガスパールのマジック ショー(フランス語) リサとガスパールの学校でもうすぐ学園祭があります。 福引の商品を探しに街へ・・・ いろいろなお店に入ったり、釣り堀でおもちゃのヒヨコを釣ったり、 あまり格好いいとはいえないお化粧をしてみたり・・・ 二人が出演するマジック ショーの本番までもうあまり時間がありません。 ステージでは“箱抜け”のマジックではガスパール見事に失敗して 観客に笑われたりしますが、リサの“ハツカネズミ”のショーは大成功! 《ステージ衣装》を着たリサとガスパールかわいいです! CuriousGeorge(ひとまねこざるときいろいぼうし)英語絵本&CDつき ご存知おさるのジョージシリーズのご紹介です! 日本でも欧米でも古くから読みつがれている名作絵本。 アフリカから船に乗って連れてこられた好奇心いっぱいな愉快なおさるジョージが動物園に着くまでの道中、さまざまな騒動をおこす物語。知りたがりやのジョージが次々とおこす騒動はいつも子どもたちの心をワクワクドキドキさせます! 効果音つきの絵本朗読が入ったCDと詳しい絵本の説明がついた日本語解説書つきです! SpotCD付き絵本シリーズWhereisSpot?/SpotvisitshisGrandparents CDが付いているので、読み聞かせにぴったり♪ 【セット内容】 ◇ペーパーバックのしかけ絵本2冊 ◇しい日本語解説書 ◇エクサザイズ集(英語) ◇CD1枚(歌・2冊分の朗読・英語のエクササイズ入り) 英語の絵本ながーい絵本アニマルトレイン 開くとながーい絵本。 世界の動物が地域ごとの車両に乗っているアニマルトレイン。 全長は1m90cmになります。 みんなで仲良く、けんかせずに読めますね。 ペネロープ学校へいく(フランス語) 学校へ行ったペネロープはお絵描きや、お庭であそんだり、 友達とダンスをしたり、お誕生会をしたり・・・・ 楽しい学校の一日でした・・・ ページを開けると、楽しい仕掛けに驚きます。 おやすみなさい ペネロープ(フランス語) チョコレートクレープを食べて、お風呂にはいって、 トイレに行って、寝るまで、ぜんぶひとりで出来ました。 おりこうさんのペネロープです。 ページを開けると、楽しい仕掛けに驚きます。 ホー!ホー!ホー! 英語は始めてというお子さんも、さあ、今日から英語「楽習」!うたって!よんで!英語だいすき!子どもを引きつける「遊び感覚の英語楽習絵本が4冊」。 それぞれの絵本には、子どもを夢中にさせる「しかけ」が満載。 【目次】 春の絵本(Springtime)/夏の絵本(A Day at the Beach)/秋の絵本(The Busy Ants)/冬の絵本(Ho!Ho!Ho!)/指導の手引き ★色の仕掛け絵本シリーズ【絵本3冊セット】キッズ英語教育☆子供知育玩具ブランドのEPLEKIDS なぜこの本が良いの? この絵本を、お子さまと英語を使って100倍楽しむ方法! 『Look at this! これ見て!』 『Touch this! これさわって』 『Pull this! これを引いて!』 『Pulldown! これを引きおろして!』 『Turnoverthis! これをめくって!』 ページごとに色々な仕掛けがされていますので、上記の英語を使ってお子さまとコミュニケーションを楽しみましょう。 本の1つ1つの単語や文章の日本語訳を作成しました 英語の本の、お子様の「これは何?」という質問を1つ1つ説明してあげて下さい。 A beautiful butterfly きれいなちょうちょになるのを夢見る、とても小さなイモ虫くん。 青いちょうちょになるためにブルーベリーを食べてみたり、黄色のちょうちょになるためにバナナを食べてみたりしますが…。 本文は英語なので、読み聞かせにぴったりです